A Bibliography of Berber Language Materials

Kyra Jucovy and John Alderete

Swarthmore College, June 14, 2001

This bibliography is intended as a resource for research on Berber languages. The references below are primarily devoted to linguistic research on Berber languages, but the bibliography may be of use to those interested in Berber literature, poetry, and music. The list of entries was culled from a variety of sources, most notably Applegate 1970, and it is constantly being updated. Please send suggested modifications of the entries below and additions to:

This bibliography was supported in part by the National Science Foundation (BCS-0104604).

 

Abdel Massih, Ernest T. 1969. Tamazight Verb Structure: A Generative Approach. Dissertation Abstracts International: Pt. A, 0419-4209; Pt.B, 0419-4217; Pt. C, 0307-6075. PubLg: English. Cat: Berber language, tamazight, morphology.

Abel, Hans. 1913. Ein Erzahlung im Dialekt von Ermenne. Abh. Kais. Sach. Akad. Wissensch., vol. 29. Leipzig. PubLg: German. Cat: texts, Nubian, historical linguistics, comparative linguistics.

Abercromby, John A. 1917. The language of the Canary Islanders. Harvard African Studies 1: 95-129. PubLg: English. Cat: Berber language, canary islands.

Abes, M. 1916. Premiere annee de berbere. Rabat. PubLg: French. Cat: Textbook, Morocco, grammar, sample texts, glossary.

Abes, M. 1917, 1919. Les Ait Ndhir. Les Archives berberes, vol. 2, vol. 3. PubLg: French. Cat: ethnography, Ait Ndhir, Morocco, Tamazight.

Abes, M. 1919. Chansons d’amour chez les Berberes. France-Maroc. PubLg: French. Cat: songs.

Ahmad ibn Khauwas. 1881a. Dialogues francais-kabyles. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle.

Ahmad ibn Khauwas. 1881b. Notions succinctes de grammaire kabyle. Algiers. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle.

Aikhenvald, Aleksandra Yu. 1986. On the Reconstruction of Syntactic System in Berber Lybic. Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 39:5: 527-539. PubLg: English. Cat: syntax, morphology, personal pronoun, internal reconstruction.

Aikhenvald, Aleksandra Yu. 1995. Split Ergativity in Berber Languages. St. Petersburg Journal of African Studies Sankt Peterburgskii Zhurnal Afrikanskikh Issledovanii 4, 39-68. PubLg: English. Cat: syntax, case, ergativity, clitics, pronouns.

Ait Menguellet, Lounis. 1989. Ait Menguellet chante...: chansons berberes contemporaines. Tassadit Yacine-Titouh, pref. de Kateb Yacine. PubLg: French. Cat: Berber songs, Lounis Ait Menguellet

Akouaou, A. 1976. L’Expression de la Qualite en Berbere: le Verbe (Parler de Base: le Taselhit de Tiznit). These de Doctorat de Troisieme Cycle, Ecole Pratique des Hautes Etudes, quatrieme section. Paris: Sorbonne. PubLg: French. Cat: phonology, verbs, Tashlhiyt, Tiznit.

Alalou, Ali and Patrick Farrel. 1993. Argument Structure and Causativization in Tamazight Berber. Journal of African Languages and Linguistics 14:2: 155-86. PubLg: English. Cat: morphology, word formation, causativization, syntax.

Albino, J. 1859. Manual del lenguaje vulgar de los moros de la Riff. Cadiz. PubLg: Spanish. Cat: textbook, Rifian.

Allati, Abdelaziz. 1999. Toponymie et reconstruction linguistique en Afrique du Nord et aux Iles Canaries. Langues et Linguistique 25: 9-53. PubLg: French (with English Summary). Cat: morphology, historical phonology, Canary Islands.

Alojali, Ghoubeid. 1980. Lexique Touareg-Francais. Copenhagen: Akademisk Forlag. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg.

Alvarez Delgado, Juan. 1941. Puesto de Canarias en la investigacion Linguistica. Monografias, Instituto de Estudios Canarios, Universidad de la Laguna, vol. 3, sec. 2., no. 1. PubLg: Spanish. Cat: historical linguistics, Canary Islands, bibliography.

Alvarez Delgado, Juan. 1964. Inscripciones libicas de Canarias: Ensayo de interpretacion libica. La Laguna: Universidad de la Laguna. PubLg: Spanish. Cat: inscriptions, orthography, Libyan, Canary Islands.

Amat, Charles. 1888. Le M’zab et les M’zabites. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, M’zab, Berber history, Berber language.

Amrouche, Jean. 1947. Chants berberes de Kabylie. Paris. PubLg: French. Cat: songs, sample texts.

Andrews, Clarence E. 1921. Berber Songs. Asia, vol. 21. PubLg: English. Cat: songs.

Anonymous. No date. New Testament. London: Bible Society. PubLg: various Berber languages. Cat: sample texts, translations of New Testament portions, done by the Society since the early 1800s.

Applegate, Joseph R. 1957. Berber Studies I: Shilha. The Middle East Journal II: 324-7. PubLg: English. Cat: bibliography, Tashlhiyt.

Applegate, Joseph R. 1958. An Outline of the Structure of Shilha. New York: American Council of Learned Societies. PubLg: English. Cat: Berber language, Tashlhiyt.

Applegate, Joseph R. 1959. Some Phonological rules in Shilha. Report of the Tenth Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies. Georgetown Monograph Series 12:37-42. PubLg: English. Cat: phonology, Tashlhiyt, morpho-phonology.

Applegate, Joseph R. 1963a. The Structure of Kabyle. U.S. Office of Education. PubLg: English. Cat: Berber language, Kabyle.

Applegate, Joseph R. 1963b. The Structure of Shilha. U.S. Council of Education. PubLg: English. Cat: Berber language, Tashlhiyt.

Applegate, Joseph R. 1966. Spoken Kabyle: A Basic Course (Pre publication Draft). Available from EDRS as ED 034-198. PubLg: English. Cat: paralinguistics

Applegate, Joseph R. 1970. The Berber languages. In Current Trends in Linguistics, VI: Linguistics in South West Asia and North Africa, 586-664. Sebeok, Thomas A., Charles A. Ferguson, Carleton T. Hodge, Herbert H. Paper, John R. Krueger, Gene M. Schramm (eds.). The Hague: Mouton. PubLg: English. Cat: paralinguistics.

Appoggi, -. 1933. Glossario dei nomi e delle terminologi piu in uso nei paesi abitati dai touareg degli Azgher. Tripoli. PubLg: Italian. Cat: glossary, Tuareg, Azgher.

Aspinion, Robert. No Date. Maroc au 1/500,000. Carte linguistique. Rabat: Bureau des cartes de la Residence Generale. PubLg: French. Cat: dialect geography, Morocco, maps.

Aspinion, Robert. 1937. Contribution a l’etude du droit coutumier berbere marocain. Casablanca. PubLg: French. Cat: lexicography, Morocco.

Aspinion, Robert. 1941. Textes relatifs aux maladies dans le parler des Ait Arfa du Gurgon. Hesperis, vol. 18. PubLg: French. Cat: sample texts, Ait Arfa, Gurgon.

Aspinion, Robert. 1953. Apprenons le Berbere. Rabat. PubLg: French. Cat: textbook, Tashlhiyt.

Aucapitaine, Henri. No date. Etudes recentes sur les dialectes berberes de l’Algerie. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Avezac-Macaya, Marie Armand Pascal de. 1840a. Les documents recueillis jusqu’a ce jour pour l’etude de la langue berbere et sur divers manuscrits anciens en cette langue qu’il importe de rechercher. Bulletin Societe de geographie 2/14: 223-39. PubLg: French. Cat: manuscripts, bibliography.

Avezac-Macaya, Marie Armand Pascal de. 1840b. Notes pour l’etude de la langue berbere. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language.

Bader, Yousef. 1983. Vowel Sandhi and Syllable Structure in Kabyle Berber. Studies in the Linguistic Sciences 13:1: 1-17. PubLg: English. Cat: phonology, vowels, sandhi, syllable structure, autosegmental phonology, Kabyle.

Bader, Yousef. 1984. Topic in Kabyle Phonology and Morphology. Ph. D. Chicago: University of Illinois. PubLg: English. Cat: phonology, morphology, Kabyle.

Bader, Yousef. 1985a. Kabyle Berber Phonology and Morphology: Outstanding Issues. Dissertation Abstracts International 45:7: 2082A. PubLg: English. Cat: phonology, morphology, autosegmental phonology, lexical phonology, Kabyle.

Bader, Yousef. 1985b. Schwa in Berber: A Non Linear Analysis. Lingua 67: 225-49. PubLg: English. Cat: phonology, schwa, nonlinear phonology.

Bader, Yousef. 1989. Consonant Sandhi Phenomena and Syllable Structure in Kabyle Berber. Lingua: International Review of General Linguistics 78:4: 295-311. PubLg: English. Cat: phonology, consonants, sandhi, syllable structure, obligatory contour principle, Kabyle.

Bader, Yousef and Michael Kenstowicz. 1987. Syllables and Case in Kabylie Berber. Lingua: International Review of General Linguistics 73/4: 279-299. PubLg: English. Cat: morphophonology, syllable structure, relationship to case assignment, geminates, Kabyle.

Barbara, Giuseppe. 1935. Arabo e berbero nel linguaggio italosiculo. Beirut. PubLg: Italian. Cat: comparative linguistics, Arabic.

Barcelo, Carmen. 1990. ?Galgos o podencos? Sobre la supuesta berberizacion del pais valenciano en los siglos VIII y IX. Al-Qantara: Revista de Estudios Arabes 11(2): 429-460. PubLg: Spanish. Cat: Berber languages.

Barth, Heinrich. 1853. Kelgeres-Lieder. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft, vol. 7. PubLg: German. Cat: sample texts.

Barthe, Albert. 1952. Manual elementaire de conversation touaregue. Paris: Centre des Hautes Etudes d’Administration Musulman. PubLg: French. Cat: textbook, Tuareg, grammar, glossary, dialect geography, bibliography.

Basset, Andre. No date a. Aires phonetiques homogenes et nom homogenes. In Proc. 3rd Int. Congr. Phonet. Sci., 258-61. PubLg: French. Cat: dialect geography, phonetics, maps.

Basset, Andre. No date b. Quelques considerations sur la langue berbere. Le Monde non Chretien 11. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1923a. Le nom de la "porte" en berbere. Melanges Rene Basset 2: 1-16. PubLg: French. Cat: dialect geography, lexicography.

Basset, Andre. 1923b. Notes de linguistique berbere. Hesperis 3: 69-81. PubLg: French. Cat: dialect geography, lexicography.

Basset, Andre. 1925. Le nom de coq en berbere. In Melanges Lingustiques Vendryes, 41-54. PubLg: French. Cat: dialect geography, lexicography.

Basset, Andre. 1926. Arabophones et berberophones dans le Nord-Marocain. In Rif et Jbala, 77-8. PubLg: French. Cat: dialect geography, Arabic, Morocco.

Basset, Andre. 1928. Sur quelques termes berberes concernant la basse-cour. Memorial Henri Basset 1: 5-28. Paris. PubLg: French. Cat: dialect geography, lexicography.

Basset, Andre. 1929a. Etudes de geographie linguistique en Kabylie. Paris. PubLg: French. Cat: dialect geography, Kabyle, Algeria, maps.

Basset, Andre. 1929b. La langue berbere. Morphologie. Le verbe. Etude de themes. Paris. PubLg: French. Cat: morphology, verbs.

Basset, Andre. 1932a. Note sur l’etat d’annexion en berbere. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 33: 173-4. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1932b. Notes sur le genre dans le verbe et dans le nom en berbere. In Cinquantenaire de la Faculte des Lettres d’Alger, 62-71. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1933a. Note sur l’element demonstratif en berbere. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 34: 213-15. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1933b. Note sur les parlers zenaga. In Bull. Com. et. hist. sc. A.O.F., 319-32. PubLg: French. Cat: Berber language, Zenaga.

Basset, Andre. 1933-45. Siwa et Aoudjila, probleme verbal berbere. In Melanges Gaudefroy-Demombynes, 279-300. Cairo. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Siwa, Aoudjila.

Basset, Andre. 1934a. Note additionelle a T. Lewicki. In Revue des Etudes Islamiques, 275-305. PubLg: French. Cat: manuscripts.

Basset, Andre. 1934b. Presentation de cartes linguistiques berberes. In Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, 42-3. PubLg: French. Cat: dialect geography, maps.

Basset, Andre. 1934c. Le systeme grammatical de berbere. Conf. Inst. Ling. Univ. Paris 2: 15-24. PubLg: French. Cat: grammar.

Basset, Andre. 1934-5a. Autour d’une racine berbere. Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculte des Lettres de l’Universite 1: 73-6. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1934-5b. Parlers touaregs du Soudan et de Niger. Bull. Com. Et. Hist. Sc. A. O. F. 1934: 496-509; 1935: 338-54. PubLg: French. Cat: dialect geography, Tuareg, Sudan, Niger, maps.

Basset, Andre. 1934-5c. Siwa et Aoudjila, probleme verbal Berbere. In 279-300, Melanges Gaudefroy-Demombynes. Cairo: Imprimerie de l’Institut francais d’archeologie orientale. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1935a. Berbere inigi ‘temoin.’ Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2: 20. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Andre. 1935b. La parente linguistique et le berbere. Revue africaine 76: 357-9. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Basset, Andre. 1935c. Principes d’enquete linguistique appliques au berbere. Revue africaine 76: 369-71. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1935d. Probleme verbal dans le parler berbere de Siwa. Melanges Maspero 3: 155-9. Cairo. PubLg: French.

Basset, Andre. 1936a. Atlas linguistique des parlers berberes. Algiers. PubLg: French. Cat: dialect geography, Algeria, lexicography.

Basset, Andre. 1936b. Autour de E en Kabylie. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2: 50. PubLg: French. Cat: phonology, Kabyle.

Basset, Andre. 1936c. Deuxieme note additionnelle a T. Lewicki. In Revue des Etudes Islamiques, 287-96. PubLg: French. Cat: manuscripts.

Basset, Andre. 1936d. Entretiens sur la determination et indetermination: berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2: 52. PubLg: French. Cat: syntax.

Basset, Andre. 1936e. Presentation des premieres cartes d’un atlas linguistique en cours de realisation des parlers du Sahara et du Soudan. In Proc. 4th Int. Congr. Ling., 177-82. PubLg: French. Cat: dialect geography, maps, Sahara, Sudan.

Basset, Andre. 1936f. Situation actuelle des parlers berberes dans le departement d’Oran. Revue africaine 76: 999-1006. PubLg: French. Cat: dialect geography, Oran, maps.

Basset, Andre. 1936g. Siwa, Aoudjila et Imeghran a propos d’un rapprochement. Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculte des Lettres de l’Universite 2: 119-27. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Siwa, Aoudjila, Imeghran.

Basset, Andre. 1936-9. Atlas linguistiques des parlers berberes. Algiere. Territoires du nord. Fasc. 1, Equides, Algiers. Fasc. 2, Bovins, Algiers. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1937. A propos d’un derive a nasale berbere. In Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculte des Lettres de l’Universite, 110-16. PubLg: French. Cat: phonology.

Basset, Andre. 1938a. A propos de l’article de Schuchardt sur la rupture d’hiatus en berbere. In Act. XIX congr. intern. orient., 111-13. PubLg: French. Cat: phonology.

Basset, Andre. 1938b. Le nom de l’etable en Kabylie et la flexion du Participe. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 39: 177-8. PubLg: French. Cat: dialect geography, lexicography, Kabyle, morphology.

Basset, Andre. 1938c. Note sur les parlers rifains du Zerhoun. IVe Congr. Fed. Soc. Sav. Afr. Nd. 2: 877-81. PubLg: French. Cat: Berber language, Rifian.

Basset, Andre. 1938d. Un pluriel devenu singulier en berbere. In Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, 19. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1939. Formations accidentelles en berbere. In Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, 45-7. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Basset, Andre. 1939-41. Six notes de linguistique berbere. Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculte des Lettres de l’Universite 5: 16-40. PubLg: French. Cat: morphology, phonology.

Basset, Andre. 1940a. Au sujet de berbere (t)ahyam(t)…. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 3: 91-2. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Andre. 1940b. Quatre etudes de linguistique berbere. In Journal Asiatique, 161-291. PubLg: French. Cat: dialect geography, maps.

Basset, Andre. 1941. La langue berbere dans les territoires du Sud. Revue africaine 85: 62-71. PubLg: French. Cat: dialect geography.

Basset, Andre. 1942a. Etudes de geographie linguistique dans le Sud-marocain. Hesperis 29: 3-22. PubLg: French. Cat: dialect geography, Morocco, Tashlhiyt, Tamazight.

Basset, Andre. 1942b. Sur le pluriel nominal berbere. Revue africaine 86: 255-60. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1943-45a. Apparence et realite en berber. In Journal Asiatique, 417. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1943-45b. Sur la structure et la terminologie du verbe berbere. In Journal Asiatique, 442. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1943-45c. Voyelle initiale du nom berbere. In Journal Asiatique, 456. PubLg: French. Cat: phonology.

Basset, Andre. 1945a. A propos du parler berbere de Ghadames. Travaux de l’Institut des Recherches sahariennes 3: 137-40. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1945b. Sur la voyelle initiale en berbere. Revue africaine 86: 82-8. PubLg: French. Cat: phonology.

Basset, Andre. 1946a. Berbere isnin ‘tous les deux.’ Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4: 19-20. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Andre. 1946b. Le systeme phonologique du berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4: 33-6. PubLg: French. Cat: phonology.

Basset, Andre. 1946c. Sur la proposition independande et la proposition relative en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4: 30-2. PubLg: French. Cat: syntax.

Basset, Andre. 1946-47. Tidma, terme kabyle pour designer les femmes. In Journal Asiatique, 176. PubLg: French. Cat: lexicography, Kabyle.

Basset, Andre. 1947. Entretiens sur la mise a part: faits berberes. In Comptes rendus de Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, 65-6. PubLg: French. Cat: Berber language.

Basset, Andre. 1948a. De nouveau a propos du nom de l’ile de Fer. In Onomastica, 121-16. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Canary Islands.

Basset, Andre. 1948b. Ecritures libyques et touaregues. In Notices sur les caracteres entragers anciens et modernes, 135-43. Fossey, Charles (ed.). Paris. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan, Tuareg, Tifinigh.

Basset, Andre. 1948c. Etymologies berberes. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4: 79-80. PubLg: French. Cat: historical linguistics, etymology.

Basset, Andre. 1948d. La langue berbere au Sahara. In Cah. Ch. Foucauld., 115-27. PubLg: French. Cat: dialect geography, maps.

Basset, Andre. 1948e. La proposition sans verbe en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4: 90-2. PubLg: French. Cat: syntax.

Basset, Andre. 1948f. Sur la toponymie berbere et specialement sur la toponymie Chaouia Ait Frah. In Onomastica, 123-6. PubLg: French. Cat: toponomy, Chaouia, Ait Frah, Algeria.

Basset, Andre. 1949a. Cartes usuelles et cartes scientifiques. In IIIe Congr. Intern. Topon. Antrhopon., 457-9. PubLg: French. Cat: dialect geography.

Basset, Andre. 1949b. Sur une notation berbere de G. F. Lyons. In Annali, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica, 379-81. PubLg: French. Cat: sample texts.

Basset, Andre. 1949c. Sur le participe berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 5: 34-6. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1949d. Sur une singularite des parler berberes du sud marocain. In Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, 29-31. PubLg: French. Cat: dialect geography, Morocco.

Basset, Andre. 1950a. Les parlers berberes. In Initiation a Tunisie, 220-6. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Tunisia.

Basset, Andre. 1950b. Reduction de diphtongue et constance de la voyelle initiale en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 5: 51-2. PubLg: French. Cat: phonology.

Basset, Andre. 1950c. Sur l’anticipation en berbere. In Melanges William Marcais, 17-27. Paris. PubLg: French. Cat: syntax, morphology.

Basset, Ander. 1950d. Sur une confusion de verbes dans le dictionnaire du P. de Foucauld. Travaux de l’Institut des Recherches sahariennes 6: 3-7. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg.

Basset, Andre. 1951a. Determination et indetermination du nom en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 5: 95-6. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1951b. Sur un theme berbere d’aoriste intensif insolite. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6: 2. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1952a. Le langue berbere. Handbook of African Languages, Part 1. Oxford: Oxford UP. PubLg: French. Cat: phonology, morphology, syntax, glossary, writing system, bibliography.

Basset, Andre. 1952b. La place du dictionnaire touareg-francais du P. de Foucauld dans les etudes berberes. In Journal Asiatique, 548. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg.

Basset, Andre. 1952c. Sur l’evolution actuelle du preterit negatif en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6: 25-6. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1952d. Sur la metrique berbere. In C. r. somm. Insitut Francais d’anthropologie, 4-5. Paris. PubLg: French. Cat: poetry, prosody, Tuareg.

Basset, Andre. 1953. Noms de parente en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6: 27-30. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Andre. 1954a. ‘maintenant’ en berbere. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 50: 221-30. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Andre. 1954b. ‘n’ devant complement de nom en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 7: 1-5. PubLg: French. Cat: morphology.

Basset, Andre. 1954c. Sur berbere Ait Sadden it(t)h ‘parce que’ et la formation du systeme conjonctif. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6: 64. PubLg: French. Cat: morphology, Ait Sadden.

Basset, Andre. 1954d. Sur le participe dans le parler berbere d’Ait Sadden. In Journal Asiatique, 393-6. PubLg: French. Cat: morphology, Ait Sadden.

Basset, Andre. 1955a. ‘Apres midi’ en berbere. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 50: 181-7. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Andre. 1955b. Notules berberes Ait Sadden. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 1-3. PubLg: French. Cat: Berber language, Ait Sadden.

Basset, Andre. 1955c. Sur le verbe berbere signifiant "vivre." In Afrikanistische Studien Diedrich Westermann zum 80. Geburtstag gewidmet, 15-50. PubLg: French. Cat: dialect geography, lexicography.

Basset, Andre. 1959. Articles de dialectologie berbere. Paris: Klincksieck. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Andre. 1961. Textes berberes de l’Aures. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Aures.

Basset, Andre. 1969. La langue berbere. London: Dawsons. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Andre and J. Crouzet. 1937. Cours de berbere. Algiers. PubLg: French. Cat: textbook, Kabyle.

Basset, Andre and Andre Picard. 1948. Elements de grammaire berbere (kabylie-Irjen). Algiers: "La Typo-Litho" and Jules Carbonel. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle, Irjen.

Basset, Andre and Andre Picard. 1949. Sur berbere YIR ‘mauvais’ chez les Irjen. Revue africaine 93: 291-313. PubLg: French. Cat: lexicography, Irjen, Kabyle.

Basset, Henri. 1917. Rapport sur une mission chez les Ntifa. Les Archives berberes 2: 97-122. PubLg: French. Cat: ethnography, Ntifa, Berber language.

Basset, Henri. 1918. Les elements du peuple marocain. France-Maroc 2: 261-7. PubLg: French. Cat: ethnography, Morocco, Berber language.

Basset, Henri. 1921a. Les influences Puniques chez les Berberes. Revue africaine 62: 340-74. PubLg: French. Cat: Berber history.

Basset, Henri. 1921b. Quelques nouveaux contes berberes. Rev. ethnog. 2: 26-38. PubLg: French. Cat: sample texts.

Basset, Henri. 1922. Les proverbes de l’Ahaggar. Revue africaine 43: 389-502. PubLg: French. Cat: sample texts, Ahaggar, Tuareg.

Basset, Henri. 1923. Un nouveau manuscrit berbere: le Kitab elmawaiza. Journal Asiatique 202: 299-303. PubLg: French. Cat: manuscripts, Kitab.

Basset, Henri. 1925. La population berbere: Origines, Langue, Moeurs, Religion. In Armee d’Afrique, 13-21. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Berber history, Berber language.

Basset, Rene. 1879. Poeme de Cabi en dialecte Chelha. Journal Asiatique 7/13: 476-508. PubLg: French. Cat: poetry, Cabi, Tashlhiyt, sample texts.

Basset, Rene. 1883a. Injil ne Sidna Aisa l’Masih’ akken itsouaktheb sarresoul Mattieu. Algiers. PubLg: Kabyle. Cat: sample texts, Kabyle, translation of Matthew’s Gospel into Kabyle.

Basset, Rene. 1883b. Notes de lexicographie berbere. Journal Asiatique 8/1: 281-342. PubLg: French. Cat: lexicography, Rifian, Djerba, Ghat, Kel Qui, sample texts, grammar.

Basset, Rene. 1883c. Relation de Sidi Brahim de Massat. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Sidi Brahim, Massat, Tashlhiyt.

Basset, Rene. 1884. Notes de lexicographie berbere. Journal Asiatique 8/4: 518-56. PubLg: French. Cat: lexicography, Algeria, sample texts, grammar.

Basset, Rene. 1885a. Notes de lexicographie berbere. Journal Asiatique 8/5: 148-219. PubLg: French. Cat: lexicography, Beni Menacer, sample texts, grammar.

Basset, Rene. 1885b. Notes de lexicographie berbere. Journal Asiatique 8/6: 302-71. PubLg: French. Cat: lexicography, Oran, sample texts, grammar.

Basset, Rene. 1885c. Salomon et le dragon. Bulletin de correspondance africaine 2: 3-4. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle.

Basset, Rene. 1886. Notes de lexicographie berbere. Journal Asiatique, ser 8, vol 7. PubLg: French. Cat: lexicography, Figuig, sample texts, grammar.

Basset, Rene. 1887a. Contes populaires Berberes. Collection de contes et de chansons populaires, vol. 12. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts.

Basset, Rene. 1887b. Le dialecte berbere de Taroundant. Giornale della Societa Asiatica Italiana 8: 1-63. PubLg: French. Cat: Berber language, Taroundant, Tashlhiyt.

Basset, Rene. 1887c. Manuel de langue kabyle. Paris. PubLg: French. Cat: textbook, Kabyle, grammar, sample texts, glossary.

Basset, Rene. 1887d. Notes de lexicographie berbere. Journal Asiatique 8/10: 365-464. PubLg: French. Cat: lexicography, Gourara, Mzab, Tuareg, sample texts, grammar.

Basset, Rene. 1887e. Recueil de textes et documents relatifs a la philologie berbere. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Beni-Menacer, Oran, Figuig, Oued Draa, Tashlhiyt.

Basset, Rene. 1890a. Le Dialecte de Syouah. Bulletin de correspondance africaine 5. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Siwa, grammar.

Basset, Rene. 1890b. Les dictons satiriques sur les villes et les tribus d’Algerie attribuees a Sidi Ah’med ben Yousof. PubLg: French. Cat: Arabic texts, Algeria, Sidi Ah’med ben Yousof, toponymy.

Basset, Rene. 1890c. Loqman berbere. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Arabic, bibliography, comparative linguisitcs, glossary.

Basset, Rene. 1891. L’Insurrection algerienne de 1871 dans les chansons populaires Kabyles. Le Museon 11: 254-70, 330-51, 428-34. PubLg: French. Cat: songs, sample texts, Berber history.

Basset, Rene. 1892a. Notice sur le dialectes berberes des Haratka et du Djerid Tunisien. Publ. IX Congr. Intern. Orient., vol. 2. PubLg: French. Cat: Berber language, Haratka, Tunisia.

Basset, Rene. 1892b. Textes berberes dans le dialecte des Beni Menacer. Giornale della Societa Asiatica Italiana 6: 37-84. PubLg: French. Cat: sample texts, Beni Menacer, Algieria, glossary.

Basset, Rene. 1893a. Etude sur la Zenatia du Mzab, d’Ouargla, et de l’Oued-Rir’. Bulletin de correspondance africaine 12. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Zenatia, Mzab, Ouargla, the Oued-Rir’, historical linguistics, grammar, sample texts, Algeria.

Basset, Rene. 1893b. Index des principales racines des mots berberes. Le Museon 12: 5-16. PubLg: French. Cat: morphology, historical linguistics, comparative linguistics.

Basset, Rene. 1893c. Rapport sur les etudes berberes, arabes et Ethiopiennes 1887-1891. Publ. IX Congr. Intern. Orient. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Rene. 1894. Etudes sur les dialectes berberes. Bulletin de correspondance africaine 14. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, phonology, morphology, historical linguistics, bibliography.

Basset, Rene. 1895a. Etude sur la Zenatia de l’Ouarsenis et du Maghreb Central. Bulletin de correspondance africaine 15. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Zenatia, Ouarsenis, the Central Maghreb historical linguistics, grammar, sample texts, glossary, Algeria, Morocco.

Basset, Rene. 1895b. Les noms de metaux et des couleurs en berbere. Memoires, Societe de Linguistique de Paris 9: 58-92. PubLg: French. Cat: lexicography, comparative linguistics, morphology, Basque.

Basset, Rene. 1896. Notes sur le chaouia de la province de Constantine. Journal Asiatique 9/8: 361-94. PubLg: French. Cat: Berber language, Chaouia.

Basset, Rene. 1897a. Etude sur les dialectes berberes du Rif marocain. In Act. XI Congr. Intern. Orient., sec. 5, 71-171. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Rifian, Temsaman, Beni Ouriaghel, Ibeqqoyen.

Basset, Rene. 1897b. Nouveaux contes berberes. Collection de contes et chansons populaires, vol. 23. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts.

Basset, Rene. 1898. Notice sur le dialecte berbere des Beni-Iznacen. Giornale della Societa Asiatica Italiana 11: 1-14. PubLg: French. Cat: Berber language, Rifian.

Basset, Rene. 1899a. Les noms berberes des plantes dans le Traite des simples d’Ibn el Beiter. Giornale della Societa Asiatica Italiana 12: 53-66. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Rene. 1899b. Rapport sur les langues africaines 1891-1897. Act. XI Congr. Intern. Orient 5: 53-70. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Rene. 1899c. Rapport sur les langues berberes et haoussa 1891-1897. Act. XI Congr. Intern. Orient 5: 39-51. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Rene. 1901. Nedromah et les Traras. Bulletin de correspondance africaine 24. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber history, glossary.

Basset, Rene. 1902. Rapport sur les etudes berberes et haoussa 1897-1902. Journal Asiatique 9/20: 307-25. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Rene. 1903. Contes populaires d’Afrique. Les litteratures populaires de toutes les nations. Paris. PubLg: French. Cat: texts.

Basset, Rene. 1905. Le nom de chameau chez les Berberes. In Act. Congr. Intern. Orient., 69-82. PubLg: French. Cat: lexicography.

Basset, Rene. 1906. Les mots arabes passes en berbere. Orientalische Studien Thodor Noldeke Gewidment 1: 439-43. PubLg: French. Cat: lexicography, comparative linguistics, Arabic, morphology.

Basset, Rene. 1908. Rapport sur les etudes berberes et haoussa 1902-1908. Revue africaine 52: 243-64. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Basset, Rene. 1909. Mission au Senegal. Bulletin de correspondance africaine 39. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Zenaga.

Basset, Rene. 1910. Recherches sur la religion des Berbers. Rev. Hist. relig. 61: 291-342. PubLg: French. Cat: ethnography, Berber language.

Basset, Rene. 1915. Melanges africains et orientaux. Paris. PubLg: French. Cat: Berber languages, collection of articles, those dealing with Berber mentioned separately in bibliography.

Basset, Rene. 1919. Rapport sur les etudes relatives a la linguistique berbere 1913-1918. Revue africaine 60: 161-9. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Basset, Rene. 1922. Textes touaregs en prose. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Tuareg.

Basset, Rene, and G. Yver. 1908. Berberes. Encyclopedia of Islam. PubLg: French. Cat: ethnography, Berber language.

Bauer Landauer, Ignacio. 1921. El Rif y la Kabila de Beni Urriaguel. Memorias, Sociedad espanola de antropologia, etnografia y prehistoria 1: 3-13. PubLg: Spanish. Cat: ethnography, Rifian, Kabyle, Beni Urriaguel, Berber language.

Begouen, Henri. 1932. De quelques poetes du Hoggar et de la poesie des Touaregs d’apres le Pere de Foucauld. In Mem. Acad. sci. inscr. bell. let. Toul., 203-34. PubLg: French. Cat: poetry, Hoggar, Tuareg.

Beguinot, Francesco. No date a. Le gente libiche. In L’Impero Coloniale Fascista, 375-400. PubLg: Italian. Cat: ethnography, Libya, Berber language.

Beguinot, Francesco. No date b. Gli studi berberi dal 1919 al maggio 1922. Rivista degli Studi Orientali 9: 382. PubLg: Italian. Cat: Berber language, bibliography.

Beguinot, Francesco. 1914. L’area linguistica berbera. Rome: Ministero delle Colonie. PubLg: Italian. Cat: dialect geography, maps.

Beguinot, Francesco. 1917-8. Il gergo dei Berberi della Tripolitania. In Annuar. Ist. Orient. Nap. PubLg: Italian. Cat: Berber language, Tripolitania.

Beguinot, Francesco. 1924a. A proposito di una voce libica citata da Erodoto. Africa italiana, vol. 3. PubLg: Italian. Cat: comparative linguistics, historical linguistics, etymology.

Beguinot, Francesco. 1924b. Sul trattamento delle consonanti b, v, f in berbero. Riv. Accademia dei Lincei 33: 186-99. PubLg: Italian. Cat: phonology.

Beguinot, Francesco. 1925. Saggio di fonetica del Berbero Nefusi di Fassato. Rc. Accademia dei Lincei, ser. 6, vol. 1, no. 6. PubLg: Italian. Cat: phonology, phonetics, Nefusa, Fassato.

Beguinot, Francesco. 1927. Appunti di epigrafia libica. Africa italiana 6: 127-35. PubLg: Italian. Cat: orthography, Libyan, Tuareg.

Beguinot, Francesco. 1928. Sugli ‘Atapartesi di Erodoto e sul nome berbero del grande Atlante. Memorial Henri Basset 1: 29-42. Paris. PubLg: French. Cat: historical linguistics, bibliography.

Beguinot, Francesco. 1929. Note di epigrafia libica. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica. PubLg: Italian. Cat: orthography, Libyan.

Beguinot, Francesco. 1930. Per gli studi di toponomastica libico berbera. Att. XI Congr. Geogr. Ital. 3: 243-7. Naples. PubLg: Italian. Cat: toponymy, Libya.

Beguinot, Francesco. 1931a. Il berbere Nefusi di Fassato. Rome. PubLg: Italian. Cat: grammar, Nefusa, Fassato, Libya, phonology, morphology, syntax, sample texts, glossary.

Beguinot, Francesco. 1931b. Gli studi di linguistica berbera. Att. 1° Congr. stud. col. Florence. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics.

Beguinot, Francesco. 1931c. Gli studi di linguistica berbera. La Rivista Orienta 4: 137-47. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics.

Beguinot, Francesco. 1931d. Proposition en vue d’editer un dictionnaire compare des dialectes de la langue berbere. Paris: International Institute of African Languages and Cultures. PubLg: French. Cat: glossary, comparative linguistics, dialect geography.

Beguinot, Francesco. 1932. Le iscrizioni rupestri in caraterri tifinagh. In Att. 2° Congr. stud. col., 104-12. Naples. PubLg: Italian. Cat: inscriptions, orthography, Tifinigh, Tuareg.

Beguinot, Francesco. 1932-3. I berberi e le recenti scoperte nel Fezzan. Africa italiana 197-208. PubLg: Italian. Cat: Berber history.

Beguinot, Francesco. 1934. Gli studi di linguistica berbera. In La Rivista Orienta, 145-8. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics.

Beguinot, Francesco. 1935a. Le iscrizioni berbere del Sahara. In La Rivista d’Orienta, 59-62. PubLg: Italian. Cat: inscriptions, orthography, Sahara.

Beguinot, Francesco. 1935b. Studi linguistici nel Fezzan. Bollettino, Societa geografica italiana 6/12: 660-5. PubLg: Italinan. Cat: historical linguistics, the Fezzan.

Beguinot, Francesco. 1938. Di alcune parole dellinguaggi nord-africani derivate del latino. Rome. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics.

Beguinot, Francesco. 1939. L’unita linguistica semito-camitica. Annuario, R. Accademia d’Italia 1: 139-44. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics.

Beguinot, Francesco. 1943. Alcune etimologie e questioni fonetische Magrebine. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 2. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics, etymology, phonetics, comparative linguistics.

Beguinot, Francesco. 1949. Di alcune inscrizioni in caratteri latini e in lingua sconoscuta trovate in Tripolitania. Rivista degli Studi Orientali 24: 14-19. PubLg: Italian. Cat: orthography, Libyan.

Beguinot, Francesco. 1953. Gli studi sull’epigrafia libica e sulle iscrizione Tuareg in Italianell’ ultimo quarentennio. Libia 1: 82-90. PubLg: Italian. Cat: orthography, Libyan, Tuareg, bibliography.

Belkassem ben Sedira. 1887a. Cours de langue Kabyle. Algiers. PubLg: French. Cat: textbook, Kabyle, grammar.

Belkassem ben Sedira. 1887b. Une mission en Kabylie sur les dialectes berberes et l’assimilation des indigenes. Algiers. PubLg: French. Cat: ethnography, Kabyle, Berber langauge.

Benhazera, Maurice and Pelekus. 1933. Les Touaregs, les Tifinars berberes et l’origine de l’ecriture. Atlantis 6: 129-44. PubLg: French. Cat: orthography, Tuareg, Tifinigh.

Benoit, Fernand. 1930. Recherches sur les berberophones. Act. XV Congr. Intern. Anthro. Archeol. Preh. Coimbra. PubLg: French. Cat: Berber language, Djerba, Ahaggar, Morocco.

Bentolila, Fernand. 1969. Les modalites d’orientation du proces en berbere. La Linguistique 1: 85-96; 2: 91-111. PubLg: French. Cat: morphology.

Bentolila, Fernand. 1979. Les valeurs modales en berbere (parler des Ait Seghrouchen d’Oum Jeniba, Maroc central). In Linguistique Fonctionnelle, 191-202. Mahmoudian, M. (ed.). Paris: PUF. PubLg: French. Cat: morphology, Ait Seghrouchen, Oum Jeniba, Morocco.

Bentolila, Fernand. 1981. Grammaire fonctionnelle d'un parler berbere, ait seghrouch en d'oum jeniba (maroc). Paris: Societe d’Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France. PubLg: French. Cat: grammar, Ait Seghrouch, Oum Jeniba, Morocco.

Bentolila, Fernand. 1991. La Possession en berbere. Modeles Linguistiques 13/1(25): 25-30. PubLg: French (with English summary). Cat: syntax, possessive construction.

Bernard, Augustin. 1921. Enquete sur l’habitation rurale des indigenes de l’Algerie. Algiers. PubLg: French. Cat: ethnography, Algeria, Kabyle.

Bernard, Augustin, and Paul Moussard. 1924. Arabophones et Berberophones au Maroc. Annis. Geogr. 33: 267-82. PubLg: French. Cat: dialect geography, Arabic, Morocco.

Bernard, J. M. 1893. La langue Maure. Paris. PubLg: French. Cat: Berber Language, Mauritania, Senegal.

Berque, J. 1950. Un glossaire notarial arabo-chleu du Deren. Revue africaine 94: 357-98. PubLg: French. Cat: glossary, Arabic, Chleu, Deren.

Berthelot, Sabin. 1897. Antiquities Canariennes. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history.

Berthelot, Sabin and Webb. 1842. Histoire Naturelle des Iles Canaries. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history.

Bertholon, Lucien J. 1903-6. Origine et formation de la langue berbere. Revue tunisienne. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Bertholon, Lucien J. 1905. Note sur les noms des Iberes, Berberes, et Africains. Bulletin, Societe d’anthropologie de Paris 6: 145-9. PubLg: French. Cat: lexicography, comparative linguistics, Spanish, African.

Beurmann, Carl Moritz von. 1862. Brief des Herrn von Beurmann an Prof. Fleischer. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 16: 563-5. PubLg: French. Cat: lexicography, Augila.

Biarnay, S. 1908. Etude sur le dialecte berbere de Ouargla. Bulletin de correspondance africaine 37. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: phononogy, morphology, syntax, glossary, sample texts.

Biarnay, S. 1911a. Etude sur le dialecte des Bet’t’ioua du Vieil-Arzeu. Algiers. PubLg: French. Cat: Berber language, Rifian, sample texts, glossary, Ait-Saaden, Beni-Mgild, Morocco.

Biarnay, S. 1911b. Notice sur les dialectes berberes parles par les Aith-Sadden et les Beni-Mgild. Revue africaine, vol. 55. PubLg: French. Cat: Berber language, Ait-Saaden, Beni-Mgild.

Biarnay, S. 1912. Six textes en dialecte berbere des Beraber de Dades. Journal Asiatique 10/19: 346-71. PubLg: French. Cat: sample texts, Beraber, Dades, Morocco.

Biarnay, S. 1915. Notes sur les chants populaires du Rif. Les Archives Berberes 1: 22-39. PubLg: songs, Rifian, sample texts.

Biarnay, S. 1917. Etude sur les dialectes berberes du Rif. Bulletin de correspondance africaine 54. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: phonology, Rifian, sample texts, glossary, comparative phonology.

Biarnay, S. 1924. Notes d’ethnographie et de linguistique nord-africaines. Brunot, Louis and Emile Laoust (eds.). (Pub.) l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 12. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Mzabi, sample texts, glossary.

Bisson, Paul. 1940. Lecons de berbere tamazight. Rabat. PubLg: French. Cat: textbook, Tamazight, Morocco.

Blaudin de The, Bernard. 1959. Essai de Bibliographie du Sahara Francais et des regions avoisinantes. Service des Affaires sahariennes. PubLg: French. Cat: bibliography, Sahara, many ommissions and inaccuracies.

Boissontet, E. c. 1880. Le k’lem tifinag. Paris: Challamel. PubLg: French. Cat: orthography, Tifinigh, Tuareg.

Bomhard, - and - Kern. 1994. No title. In The Nostratic Macrofamily, 25. The Hague?: Mouton de Gruyter. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, Nostratic macrofamily.

Bossoutrot, A. 1900. Vocabulaire berbere ancien. Revue tunisienne 7: 489-507. PubLg: French. Cat: lexicography, Jebel Nefusi.

Bottiglieri, R. 1936. Studi italiani sull’epigrafia libica e sulle iscrizioni tifinagh. Africa italiana 54: 367-77. PubLg: Italian. Cat: orthography, Libyan, Tuareg.

Boukous, Ahmed. 1979a. La formation du glide en tamazight (dialecte tachelhit). Traces 2: 3-41. PubLg: French. Cat: phonology, glides, Tamazight, Tashlhiyt.

Boukous, Ahmed. 1979b. La Situation linguistique au Maroc: Competition symbolique et acculturation. Revue Litteraire Mensuelle 602-603: 5-21. PubLg: French. Cat: ethnography, sociolinguistics, Morocco.

Boukous, Ahmed. 1982. Les contraintes de structure segmentals en berbere (dialecte tachelhit). Langues et Litteratures 2: 9-27. PubLg: French. Cat: phonology, morphology, morphophonology, Tashlhiyt.

Boukous, Ahmed. 1987a. Phonotactique et domaines prosodiques en berbere (parler tachelhit d’Agadir). These de Doctorat d’etat. Vincennes a Saint-Denis: University de Paris VIII. PubLg: French. Cat: phonology, prosody, Tashlhiyt, Agadir.

Boukous, Ahmed. 1987b. Syllabe et syllabation en berbere. Awal: Cahiers d’Etudes Berberes 3. Paris: Maison des Sciences de l’Homme. PubLg: French. Cat: phonology, syllabification.

Boukous, Ahmed. 1989. Approches de la syllabe en tamazight. In Lange et Societe au Maghreb, Bilan et Perspectives. Rabat: Publications de la Faculte des Lettres. PubLg: French. Cat: phonology, syllabification, Tamazight, North Africa.

Boukous, Ahmed. 1990. Pharyngalisation et domaines prosodiques. Etudes et Documents Berberes 7: 68-91. PubLg: French. Cat: phonology, prosody, pharyngalization.

Boukous, Ahmed. 1995a. La Langue berbere: Maintien et changement. International Journal of the Sociology of Language 112: 9-28. PubLg: French. Cat: sociolinguistics, comparison to Modern Arabic, comparison to Modern French.

Boukous, Ahmed. 1995b. Societe, langues et culture au Maroc: Enjeux symboliques. Rabat: Publications de la Faculte des Lettres. PubLg: French. Cat: sociolinguistics, Morocco.

Boukous, Ahmed. 1996. Language Shift and Language Maintenance: The Case of Berber in Morocco. Workshop handout, UMass. PubLg: English. Cat: sociolinguistics, Morocco.

Boukous, Ahmed. 1997. Situation sociolinguistic de l’amazighe. International Journal of the Sociology of Language 123: 41-60. PubLg: French. Cat: sociolinguistics, comparison to Moroccan Arabic.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1904. Recueil de poesies kabyles. Algiers. PubLg: French. Cat: poetry, Kabyle, sample texts, metrics, Arabic.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1905a. Le Kanoun d’Ad’ni. Memoires et textes, XIV Congr. Intern. Orient. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Kanoun, Ad’ni.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1905b. Manuscrits berberes du Maroc. Journal Asiatique 10/6: 333-62. PubLg: French. Cat: manuscripts, Morocco.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1908. Textes berberes en dialecte de l’Atlas Marocain. Bulletin de correspondance africaine 36. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: sample texts, Atlas, Morocco.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1909. L’inscription d’Ifir’a. Revue Archeologique 53: 411. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Ifir’a, Algeria.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1911. Noveaux documents archeologiques decouverts dans le Haut Sebaou. Revue africaine 55: 16-41. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Haut Sebaou, Kabyle, Tuareg, Tifinigh.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1913a. Une premiere annee de langue Kabyle. Algiers. PubLg: French. Cat: textbook, Kabyle, sample texts, glossary.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1913b. Etude linguistique et sociologique sur la Kabylie de Djurdjura. Algiers. PubLg: French. Cat: historical linguistics, Kabyle, Djurdjura.

Boulifa, Si Ammar ben Said. 1913c. Methode de langue Kabyle. Algiers. PubLg: French. Cat: textbook, Kabyle, sample texts, glossary.

Bourilly, J. 1932. Elements d’ethnographie marocaine. Laoust, Emile (ed.). Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Morocco, Berber language, bibliography, glossary, Arabic.

Bousquet, Georges H. 1957. Les Berberes. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history, bibliography.

Boutemene, Y. 1942. A propos des noms du fouet en touareg. Bulletin des etudes arabes 8: 73-4. PubLg: French. Cat: lexicography, Tuareg.

Boutkan, D. and M. G. Kossman. 1999. Some Berber Parallels of European Substratum Words. Journal of Indo European Studies 27:1-2, 87-100. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, glossary.

Bouveret, -. Chansons marocianes du Sud. In Maroc Medical, 142-4, 202-4, 452. PubLg: French. Cat: songs, Morocco.

Brinton, Daniel G. 1894. The alphabets of the Berbers. Proc. Orient. Clb. Phila. Philadelphia. PubLg: English. Cat: orthography.

Brockelmann, Carl. 1906. Semitische Sprachwissenschaft. Leipzig. PubLg: German. Cat: historical linguistics.

Brockelmann, Carl. 1932. Gibt es einen hamitschen Sprachstamm? Anthropos 27: 797-818. PubLg: German. Cat: historical linguistics.

Bronzi, Pietro. 1919. Frammento di fonologia berbera. Bologne. PubLg: Italian. Cat: phonology.

Brosselard, Charles. 1882. Lettre a M. E. Renan. Journal Asiatique 7/19: 518-21. PubLg: French. Cat: Berber language.

Brosselard, Charles, et al. 1844. Dictionnarie francais-berbere. PubLg: French. Cat: glossary, Kabyle.

Broussais, Emile. 1883. Recherches sur les transformations du berbere. Bulletin de correspondance africaine 1. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Browman, C., L. Goldstein, A. Jebbour, and E. Selkirk. 1996. An articulatory study of Berber syllabification. Lecture notes. PubLg: English. Cat: phonology, articulatory phonology, syllabification, Tashlhiyt, Imdlawn, Morocco.

Brugnatelli, Vermondo. 1986. Alternaze accentuali e morfo sintassi nominale nel berbero orientale; Ist. di Glottologia e Lingue Orientali, Univ. degli Studi di Milano, Fac. di Lett. e Filos. In Contributi di orientalistica, glottologia e dialettologia. Milan: Cisalpino Goliardica, 61-72. PubLg: Italian. Cat: morphology, syntax, nouns, relationship to stress.

Brugnatelli, Vermondo. 1987. Deux notes sur l’etat d’annexion en berbere. In Proceedings of the Fourth International Hamito Semitic Congress: Marburg, 20-22 September, 1983, 381-394. Jungraithmayr, Hermann and Walter W. Muller (eds.). Amsterdam: Benjamins. PubLg: French. Cat: phonetics, phonetic annexation.

Brunot, Louis. No date. L’elaboration du questionnaire destine a l’establissement de l’atlas linguistique du Maroc. Hesperis, vol. 19. PubLg: French. Cat: dialect geography, Morocco.

Brunot, Louis. 1920. Notes lexicologiques sur le vocabulaire maritime de Rabat et Sale. Publications de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 6. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Rabat, Sale.

Brunot, Louis. 1923. Noms de vetements masculins a Rabat. Melanges Rene Basset. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Rabat.

Brunot, Louis. 1930. Topographie dialectale de Rabat. Hesperis 10: 7-13. PubLg: French. Cat: dialect geography, Rabat.

Burton, D. G. 1893. The alphabets of the Berbers. Science 21: 104. PubLg: English. Cat: orthography.

Buselli, G. 1921. Testi berberi del Gebel Nefusa. Africa italiana 50: 26-34. PubLg: Italian. Cat: sample texts, Jebel Nefusi, Gemmari.

Buselli, G. 1924. Berber Texts from Jebel Nefusi. Jl. R. Afr. Soc. 23: 285-93. PubLg: English. Cat: sample texts, Jebel Nefusi.

Bute, John (Marquess of). 1891. On the ancient language of the natives of Tenerife. London. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, Canary Islands.

Bynon, James. 1966. Riddle Telling among the Berbers of Central Morocco. African Language Studies 7: 80-104. PubLg: English. Cat: Berber languages.

Bynon, James. 1969. Berber Nursery Language. Transactions of the Philological Society, Oxford OX2 6UD: 107-61. PubLg: English. Cat: paralinguistics, psycholinguistics, development of language.

Bynon, James. 1970. The Contribution of Linguistics to History in the Field of Berber Studies. In Language and History in Africa, 64-77. Dalby, David (ed.). New York: Africana Pub. Corp. PubLg: English. Cat: paralinguistics.

Bynon, James. 1977. The Derivational Processes Relating Berber Nursery Words to Their Counterparts in Normal Inter-Adult Speech. In Talking to Children: Language Input and Acquisition, 255-69. Snow, Catherine E. and Charles A. Ferguson (eds.). Cambridge: Cambridge UP. PubLg: English. Cat: psycholinguistics, development of language.

Bynon, James. 1978. The Internal Reconstruction of Berber Vowels and Semivowels. In Atti del secondo congresso internazionale di linguistica camito semitica, Firenze, 16-19 aprile 1974, 293-299. Fronzaroli, Pelio (ed.). Florence: Inst. Di Ling. e di Lingue Orientali. PubLg: English. Cat: phonology, vowels, semivowels, internal reconstruction.

Bynon, James. 1979. The Baby Talk Register and Diachrony: The Evidence from Arabic and Berber. International Conference on Historical Linguistics. ?:? PubLg: English. Cat: historical linguistics, psycholinguistics, development of language, Arabic.

Cadi, Kaddour. 1997. Constance et variabilite syntaxiques interdialectales en berbere. International Journal of the Sociology of Language 123: 147-62. PubLg: French (with English summary). Cat: syntax, dialects.

Cailliaud, Frederic. 1826-7. Voyage a Meroc, au Fleuve Blanc, au dela de Fazoql dans le midi du Royaume de Sennaar, a Syouah et dans cinq autres Oasis, fait dans les annees 1819-20-21 et 22. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Siwa, glossary.

Caillie, Rene. 1830. Journal d’un voyage a Tembouctou et a Jenne dans l’Afrique centrale pendant les annees 1824-25-26-27-28. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1885a. Chanson berbere de Djerba. Bulletin de correspondance africaine 5-6: 461-4. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: songs, Djerba, Tunisia.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1885b. Le Djebel Nefousa: Ir’asra d Ibridn di drar n Infousen. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Jebel Nefusi.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1885c. Les livres de la secte abadhite. Algiers. PubLg: French. Cat: manuscripts, Abadhit sect, Arabic, Mzab, Nefusi, Berber history, bibliography, toponymy.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1897. Dialogue et textes en berbere de Djerba. Journal Asiatique 9/10: 377-401. PubLg: French. Cat: sample texts, Djerba.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1898. Le Djebel Nefousa. Bulletin de correspondance africaine 22. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Djebel Nefousa, sample texts, grammar.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1904. Le Dialecte Berbere de R’edames. Bulletin de correspondance africaine 28. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, R’edames, Libyan, grammar, sample texts, glossary, Berber history.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1905a. Le manuscrit arabo-berbere de Zouagha. In Act. XIV Congr. Intern. Orient., 69-78. PubLg: French. Cat: manuscripts, Zouagha.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1905b. Le nom berbere de Dieu chez les Abadhites. Revue africaine 49: 141-8. PubLg: French. Cat: lexicography, Abadhites.

Calassanti-Motylinski, G. A. de. 1908. Grammaire dialogues et dictionnaire touaregs. Basset, Rene (ed.). Algiers. PubLg: French. Cat: grammar, Tuareg.

Capot-Rey, R. and P. Marcais. No date. La charrue au Sahara. Travaux de l’Institut des Recherches sahariennes, vol. 9. PubLg: French. Cat: lexicography, Sahara, maps.

Capot-Rey, R., et al. 1954-58. Un glossaire des termes geographiques arabo-berberes. Bull. Liais. sahar., vols. 5-9. PubLg: French. Cat: glossary, Arabic.

Carrey, Emile. 1858. Recits de Kabylie. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle.

Carteret, George. 1929. The Barbary voyage of 1638. Philadelphia. PubLg: English. Cat: Berber language.

Castries, Henri. 1905. Les Sources inedites de l’histoire du Maroc de 1530 a 1845. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history, bibliography.

Ceccherini, Ugo. 1915. Bibliografia della Libia. Rome. PubLg: Italian. Cat: bibliography, Libya, continues Minutelli 1903, includes items 1903-1914, accurate and complete.

Cenival, Pierre de, Christian Funck-Brentano and Marcel Bousser. 1937. Bibliographie marocaine 1923-1933. Paris: Larose. PubLg: French. Cat: bibliography, Morocco, supplemented version of Hesperis bibliographies, complete and accurate.

Cesaro, Antonio. No date. Ancora per gli studi berberistici in Italia. L’Oltremare, 172. PubLg: Italian. Cat: Berber language.

Cesaro, Antonio. 1949. Due racconti in linguaggio nefusi. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 3: 395-404. PubLg: Italian. Cat: sample texts, Jebel Nefusi.

Chabot, J. B. 1917. Notes sur l’alphabet libyque. In Compte Rendus, Academie des inscriptions, orthography et belles-lettres, 558-64. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Chabot, J. B. 1918. Punica. Paris. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Chabot, J. B. 1940. Recueil des inscriptions libyques. Paris: Gouvernement General de L’Algerie. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan, bibliography.

Chabrolles, M. 1953. Proverbes imouchar. Bull. Liais. Sahar. 12: 34-7. PubLg: French. Cat: sample texts, Imouchar, comments by A. Picard.

Chaker, Salem. 1973. Le Systeme Derivationnel Verbal Berbere (Dialecte Kabyle). These de Doctorat de Troisieme Cycle. Paris: Universite Paris III. PubLg: French. Cat: phonology, verbs, Kabyle.

Chaker, Salem. 1975. Les parametres acoustiques de la tension consonantique en berbere (Kabyle). Travaux de l’Institut de Phonetique d’Aix 2: 151-68. PubLg: French. Cat: phonology, acoustics, consonants, Kabyle.

Chaker, Salem. 1977. Problemes de phonologie berbere (Kabyle). Travaux de l’Institut de Phonetique d’Aix 4: 173-214. PubLg: French. Cat: phonology, Kabyle.

Chaker, Salem. 1981. Les racines berberes triliteres a troisieme radicale alternante. Groupe linguistique d’etudes chamito-semitiques 18-23: 293-303. PubLg: French. Cat: phonology, morphology, morphophonology.

Chaker, Salem. 1983. Un Parler berbere d’Algerie (Kabylie): syntaxe. Aix-Marseille: Publications Universite de Provence, J. Lafitte. PubLg: French. Cat: syntax, Kabyle.

Chaker, Salem. 1984a. System des oppositions verbales (kabyle), formes et valeurs. In Textes en linguistique berbere: Introduction au domain berbere, 160-176. Chaker, Salem (auth.). Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: morphology, verbs, Kabyle.

Chaker, Salem. 1984b. Textes en linguistique berbere: Introduction au domain berbere (Laboratoire d’Anthropologie et de Prehistoire des Pays de la Mediterranee Occidentale, L. A. 164, Aix-en-Provence). Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: Berber languages, orthography.

Chaker, Salem. 1990. Les bases de l’apparentement chamito-semitique du berbere: un faisceau d’indices convergents. Etudes et Documents Berberes 7: 28-57. PubLg: French. Cat: comparative linguistics.

Chaker, Salem. 1991. Une decennie d’etudes berberes (1980-1990), bibliographie critique. Algiers: Bouchenne. PubLg: French. Cat: bibliography.

Chamberlayne, John. 1715. Oratio dominica in diversas linguas versa. Amsterdam. PubLg: Latin. Cat: Berber language, Tashlhiyt.

Chantreaux, Germaine. 1941-42. Le tissage sur metier de haute lisse a Ait-Hichem et dans le Haut Sebaou. Revue africaine 85: 78-116, 212-29; 86: 261-313. PubLg: French. Cat: ethnography, Ait-Hichem, Haut Sebaou, Berber language, Kabyle.

Charnock, R. S. 1892. Notes on the Kabyle Language. Imperial and Asiatic Quarterly Review, vol. 3, no. 6. PubLg: English. Cat: Berber language, Kabyle.

Cherbonneau, A. 1859. Aicha poete de Bougie. Revue africaine 4: 34. PubLg: French. Cat: poetry, Bougie.

Chottin, A. 1923. Airs populaires recueillis a Fes. Hesperis 33: 275-85. PubLg: French. Cat: songs, Fes.

Chottin, A. 1933. Chants et danses berberes au Maroc. Le Menestrel, September. PubLg: French. Cat: songs, Morocco.

Chtatou, M. 1982. Aspects of the Phonology of a Berber Dialect of the Rif. Ph. D. Thesis. London: The School of Oriental and African Studies, University of London. PubLg: English. Cat: phonology, Rifian.

Cid Kaoui, S. 1894. Dictionnaire francais-tamaheq. Algiers. PubLg: French. Cat: glossary, Tamaheq.

Cid Kaoui, S. 1900. Dictionnaire pratique tamaheq-francais. Algiers. PubLg: French. Cat: glossary, Tamaheq.

Cid Kaoui, S. 1907. Dictionnaire francais-tachelh’it et tamazight. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Tashlhiyt, Tamazight.

Clauzel, J. 1962. Des noms Songay dans l’Ahaggar. Journal of African Languages 7/1: 43-4. PubLg: French. Cat: lexicography, Songhay, Ahaggar.

Cline, Walter. 1953. Berber dialects and Berber script. Southwestern Journal of Anthropology 9/3: 268-76. PubLg: English. Cat: dialect geography, orthography.

Cohen, David. 1968. Les langues chamito-semitiques. Le langage. In Encycolopedie de la Pleiade. Paris: NRF-Gallimard. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Semitic languages.

Cohen, David. 1972. Problemes de linguistique chamito-semitique. Revue des etudes islamiques 40: 43-68. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Semitic languages.

Cohen, David. 1988. Le chamito-semitique. In Les langues dans le monde ancien et moderne III: 9-30. Perrot, Jean and David Cohen (eds.). Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Semitic languages.

Cohen, Marcel. 1924. Le Systeme verbal semitique et l’expression du temps. Publications de l’Ecole des langues orientales vivantes, ser. 5, vol. 11. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Cohen, Marcel. 1928. Genou, famille, force dans le domaine chamito-semitique. Memorial Henri Basset 1: 203-19. Paris. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Cohen, Marcel. 1935. Sur l’affixe dans les verbes expressifs de diverses langues chamito-semitiques. In Melanges Maspero, 705-19. Cairo. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, historical linguistics, morphology.

Cohen, Marcel. 1947a. A propos du classement de la forme d’habitude dans la grammaire berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4: 37-40. PubLg: French. Cat: grammar, historical linguistics, comparative linguistics.

Cohen, Marcel. 1947b. Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonetique du chamito-semitique. Paris. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, glossary, phonetics.

Cohen, Marcel. 1949. L’ecriture dans la main chez les Touaregs et en Chine. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 5: 56. PubLg: French. Cat: orthography, Tuareg, Tifinigh, Chinese.

Cohen, Marcel. 1958. La grande invention de l’ecriture et son evolution. Paris: Klincksieck. PubLg: French. Cat: orthography.

Cohen, Marcel. 1969. Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonetique du chamito-semitique. Paris: Champion. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Semitic languages, lexicography, phonetics.

Colin, Georges S. 1924. Notes de dialectologie arabe: observations sur un vocabulaire maritime berbere. Hesperis 4: 175-9. PubLg: French. Cat: lexicography, dialectology.

Colin, Georges S. 1926, 1927, 1930. Etymologies magribines. Hesperis 6: 52-82, 7: 85-102, and 10: 125-7. PubLg: French. Cat: historical linguistics, etymologies.

Colin, Georges S. 1929. Le parler berbere des Gmara. Hesperis 9: 43-58. PubLg: French. Cat: Berber language, Gmara.

Colin, Georges S. 1931. Noms d’artisans et de commercants a Marrakech. Hesperis 12: 229-40. PubLg: French. Cat: lexicography, Marrakech.

Colin, Georges S. 1932. A propos d’un manuscrit berbere. Hesperis 14: 90. PubLg: French. Cat: manuscripts.

Colin, Georges S. 1934. Une date dans l’histoire de la langue berbere. Hesperis 18: 201-2. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Colin, Georges S. 1939. Observations etymologiques sur le vocabulaire Kabyle. In Melanges Gaudefroy-Demombynes, 301-12. Cairo. PubLg: French. Cat: historical linguistics, etymology, Kabyle.

Colin, Georges S. 1957. Mots berberes dans le dialecte arabe de Malte. In Memorial Andre Basset, 7-16. Paris: A. Maoisonneuve. PubLg: French. Cat: historical linguistics, Maltese Arabic.

Colin, Georges S. and H. Renaud. 1941. Ibn-al-h’acha. Rabat. PubLg: Arabic. Cat: glossary.

Collins, Ridwan. 1981. Un Microcosme berbere: Systeme verbal et satellites dans trois parlers tunisiens. Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 148/2: 287-303. PubLg: French. Cat: phonology, dialectology, grammer, verbs, Tunisia.

Corso, Raffaele. 1930. Varianti arabo-berbere delle docidi parole della verita. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 2: 3-15. PubLg: Italian. Cat: lexicography.

Cortade, Jean-Marie. 1969. Essai de grammaire touareg. Algiers: Insitut de Recherches Sahariennes. PubLg: French. Cat: grammar, phonology, Tuareg.

Coyne, A. 1879. Le Mzab. Revue africaine 23: 172. PubLg: French. Cat: Berber language, Mzab.

Creusat, Jean Baptiste. 1873. Essai de dictionnaire francais-kabyle. Algiers. PubLg: glossary, Kabyle, grammar, Zuave, Djurdjura.

Cros, Louis. 1918. Le Maroc pour tous. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Morocco.

Cust, Robert N. 1883. A sketch of the modern languages of Africa. London. PubLg: English. Cat: Berber language, bibliography.

Da Costa de Macedo, J. J. 1841. Ethnographical remarks on the original languages of the inhabitants of the Canary Islands. Jl. R. Geog. Soc. 11: 171-83. PubLg: English. Cat: ethnography, Berber language, Canary Islands, comparative linguistics.

Dallet, Jean-Marie. 1944. Trois contes berberes. Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 26: 206-9. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle.

Dallet, Jean-Marie. 1953. Le Verbe Kabyle: 1. Formes simples. Fichier de documentation berbere. Algiers: Fort-National. PubLg: French. Cat: morphology.

Dallet, Jean-Marie. 1957. Notes detachees pour servir a l’etude de la syntaxe d’un parler. In Memorial Andre Basset, 17-26. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: syntax, Tizi-Ouzou.

Dallet, Jean-Marie. 1982. Dictionnaire Kabyle/Francais. Paris: Societe des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France. PubLg: French. Cat: glossary, Kabyle.

De la Pena, Nunez. 1676. Conquista y antiguedades de les Islas de Gran Canaria. Madrid. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Canary Islands.

Delaporte, J. Honorat. 1836a. Vocabulaire berbere. Journal Asiatique 3/1: 97-122. PubLg: French. Cat: glossary.

Delaporte, J. Honorat. 1836b. Vocabulaire berbere-francais. Paris. PubLg: French. Cat: glossary.

Delaporte, J. Honorat. c. 1840. Grammaire de la langue berbere. Paris. PubLg: French. Cat: grammar.

Delaporte, J. Honorat. 1844. Specimen de la langue berbere. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language.

Delaye, Theophile Jean. 1930. Aux casbahs berberes du grand Atlas marocain. Annls. Col., August. PubLg: French. Cat: ethnography, Atlas, Morocco, Berber language.

Dell, Francois and Mohamed Elmedlaoui. 1985. Syllabic Consonants and Syllabification in Imdlawn Tashlhiyt Berber. Journal of African Languages and Linguistics 7/2: 105-130. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification, generative phonology, Tashlhiyt, Imdlawn.

Dell, Francois and Mohamed Eldmedlaoui. 1988. Syllabic Consonants in Berber: Some New Evidence. Journal of African Languages and Linguistics 10/1: 1-17. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification, syllabic consonants, versification, gemination.

Dell, Francois and Mohamed Elmedlaoui. 1989a. Clitic Ordering, Morphology and Phonology in the Verbal Complex of Imdlawn Tashlhiyt Berber, Part I. Langues Orientales Anciennes Philologie et Linguistique 2: 165-94. PubLg: English. Cat: morphology, phonology, morphophonology, verbs, clitics, Tashlhiyt, Imdlawn.

Dell, Francois and Mohamed Elmedlaoui. 1989b. Clitic Ordering, Morphology and Phonology in the Verbal Complex of Imdlawn Tashlhiyt Berber, Part II. Langues Orientales Anciennes Philologie et Linguistique 3: 77-104. PubLg: English. Cat: morphology, phonology, morphophonology, verbs, clitics, Tashlhiyt, Imdlawn.

Dell, Francois and Mohamed Elmedlaoui. 1992. Quantitative transfer in the nonconcatenative morphology of Imdlawn Tashlhiyt Berber. Journal of Afroasiatic Languages 3: 89-125. PubLg: English. Cat: morphology, Tashlhiyt, Imdlawn.

Dell, Francois and Mohamed Elmedlaoui. 1996. Consonant release in Berber (approx. title). Linguistics, vol. 34. PubLg: English. Cat: phonology.

Dell, Francois and Abdelkrim Jebbour. 1991. Phonotactique des noms a voyelle initiale en berbere (chleuh de Tiznit, Maroc). Linguistic Analysis 21: 119-147. PubLg: French. Cat: phonology, nouns, Tashlhiyt, Tiznit, Morocco.

Dell, Francois and Abdelkrim Jebbour. 1995. Sur la morphologie des noms en berbere (chleuh de Tiznit, Maroc). Langues Orientales Anciennes. Philologie et Linguistique 5-6: 211-32. PubLg: French. Cat: morphology, nouns, Tashlhiyt, Tiznit, Morocco.

Dell, Francois and Oufae Tangi. 1992. Syllabification and Empty Nuclei in Ath Sidhar Rifian Berber. Journal of African Languages and Linguistics 13/2: 125-62. PubLg: English. Cat: phonology, morphology, syllabification, Rifian, Ath Sidhar.

Depont, Octave. 1933. Vocabulaire francais-kabyle. Bordeaux. PubLg: French. Cat: textbook, Kabyle, grammar, sample texts, glossary.

Dermenghem, Emile. 1945. Contes kabyles. Algiers. PubLg: French. Cat: texts, Kabyle.

De Samuda, -. 1840. Essai sur la langue des Beni-Mzabs. Mon. Alg. PubLg: French. Cat: Berber language, Beni-Mzabs.

Destaing, Edmond. 1905. L’ennayer chez les Beni-Snous. In Revue africaine, 51-70. PubLg: French. Cat: sample texts, Beni-Snous, Algeria.

Destaing, Edmond. 1906. Fetes et coutumes saisonnieres chez les Beni-Snous. Revue africaine 50: 244-60, 362-85. PubLg: French. Cat: ethnography, Beni-Snous, texts.

Destaing, Edmond. 1907-11. Etude sur le dialecte berbere des Beni-Snous. Bulletin de correspondance africaine 34-5. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Beni-Snous, grammar, sample texts.

Destaing, Edmond. 1914. Dictionnaire francais-berbere. Algiers. Bulletin de correspondance africaine 49. PubLg: French. Cat: glossary, supplement to Destaing 1907-11.

Destaing, Edmond. 1919. Note sur la conjugaison des verbes de forme C1 and C2. Memoires, Societe de Linguistique de Paris 21: 139-48. PubLg: French. Cat: morphology.

Destaing, Edmond. 1920a. Etude sur le dialecte berbere des Ait Seghrouchen. Bulletin de correspondance africaine 56. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, central Morocco.

Destaing, Edmond. 1920b. Etude sur la tachelhit du n. Vocabulaire francais-berbere. Bibliotheque de l’Ecole des langues orientales vivantes, vol. 7. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Tashlhiyt.

Destaing, Edmond. 1921. Note sur le pronom demonstratif en berbere. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 22: 186-200. PubLg: French. Cat: morphology.

Destaing, Edmond. 1925. Interdictions de vocabulaire en berbere. Melanges Rene Basset 2: 177-277. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, sample texts, Tashlhiyt, bibliography.

Destaing, Edmond. 1928, 1931. Notes sur l’expresion verbale de la duree du Temps en berbere et en arabe marocain. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 29: 45-73, 31: 1-33. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Tashlhiyt, Moroccan Arabic.

Destaing, Edmond. 1930. L’expression verbale de l’etat et de la duree dans les parlers berberes marocains. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 30: 9-10. PubLg: French. Cat: Berber language.

Destaing, Edmond. 1934. Les particules d et n en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, vol. 2. PubLg: French. Cat: morphology.

Destaing, Edmond. 1935a. Notes sur le verbe passif. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, vol. 2. PubLg: French. Cat: morphology.

Destaing, Edmond. 1935b. Sur l’expression dans le verbe berbere de l’irreel par l’emploi de la forme dite d’habitude. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte, vol. 35. PubLg: French. Cat: morphology.

Destaing, Edmond. 1937a. Entretien sur le question des labio-velaires en chamito-semitique: berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitique, vol. 3/7. PubLg: French. Cat: phonology, labio-velarization.

Destaing, Edmond. 1937b. Remarques sur le genre grammatical de quelques noms dans le parler arabe des Chleuhs du Sous. In Melanges Gaudefroy-Demombynes, 173-88. Cairo. PubLg: French. Cat: morphology, Tashlhiyt, Arabic, comparative linguistics, Sous.

Destaing, Edmond. 1937c. Sur les pronoms walli, wanna. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, vol. 2. PubLg: French. Cat: morphology.

Destaing, Edmond. 1937d. Textes arabes en parler des chleuhs du Sous. Paris. PubLg: French. Cat: Arabic texts, Tashlhiyt, glossary, Sous.

Destaing, Edmond. 1938a. Etude sur la Tachelhit du Sous, Vocabulaire Francias-Berbere. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber languages, Tashlhiyt, Sous.

Destaing, Edmond. 1938b. Remarques sur le qualification en Tachelhit du Sous. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, vol. 3. PubLg: French. Cat: syntax, Tashlhiyt, Sous.

Destaing, Edmond. 1938c. Vocabulaire francais-berbere. Paris. PubLg: French. Cat: glossary.

Destaing, Edmond. 1940. Textes berberes en parler des chleuhs du Souss [Maroc]. Paris: Librarie Orientaliste Paul Gueuthner. PubLg: French. Cat: sample texts, Tashlhiyt, glossary, Sous.

Devaux, Charles. 1859. Les Kebailes du Djerjera. Marseille. PubLg: French. Cat: Berber language, Kabyle.

Diakonoff, I. M. 1988. Afrasian Languages. Reedition revisee. Moscow: Nauka. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, Semitic languages.

Donner, Herbert and Wolfgang Rollig. 1968-73. Kanaanaische und aramaische Inschriften. Wiesbaden: Harrassowitz. PubLg: German. Cat: Berber language, orthography, 3 vols.

Doutte, Edmond. 1914. Missions au Maroc. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Morocco, Berber language.

Doutte, Edmond and E. F. Gautier. 1913. Enquete sur la dispersion de langue berbere en Algerie. Algiers. PubLg: French. Cat: dialect geography, Algeria.

Dresch, Jean. No date. Documents berberes: Atlas central. Publication de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 35. Paris. PubLg: French. Cat: manuscripts, Atlas.

Drummond-Hay, John. 1844. Western Barbary. London. PubLg: English. Cat: Berber language.

Dubie, P. 1942. L’ilot berberophone de Mauritanie. Bulletin de l’Institut Francais d’Afrique Noire. PubLg: French. Cat: Berber language, Mauritania.

Ducati, Bruno. No date. Le lingue parlate nelle nostre colonie. L’Oltremare 220-1. PubLg: Italian. Cat: Berber language.

Du Ponceau, Peter S. 1830. Grammatical sketch and specimens of the Berber language. Philadelphia. PubLg: English. Cat: Berber language, letters to William Hodgson.

Durand, Olivier. 1993. Qu’est-ce qu’une lange berbere? Hypothese diachronique. In Rendiconti, series IX, vol. IV: 91-109. Rome: Atti della accademia nazionale dei lincei. Anno cccxc-1993, Classe di scienze morali, stroriche e philologiche. PubLg: French. Cat: Berber language, historical linguistics(?).

Duveyrier, Henri. 1864. Exploration du Sahara. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Sahara, Tuareg, sample texts.

Elmedlaoui, Mohamed. 1985. Le parler berbere chleuh d’Imdlawn: segments et syllabation. Doctorat de Troisieme Cycle. Saint-Denis: Universite de Paris VIII. PubLg: French. Cat: phonology, syllabification, Tashlhiyt, Imdlawn.

Elmedlaoui, Mohamed. 1992. Aspects des representations phonologiques dans certaines langues chamito-semitiques. These de Doctorat d’Etat. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: phonology, comparative linguistics, Semitic languages.

Elmedlaoui, Mohamed. 1993. Gemination and Spirantization in Hebrew, Berber and Tigrinya: A Fortis-Lenis Module Analysis. Linguistica Communicatio 5: 121-76. PubLg: English. Cat: phonology, prosody, gemination, spirantization, comparative linguistics, Hebrew, Tigrinya.

Elmedlaoui, Mohamed. 1994. Extension de la racine en chamito-semitique. Linguistique Africaine 12: 93-118. PubLg: French. Cat: morphology, comparative linguistics, Semitic languages.

Elmedlaoui, Mohamed. 1995. Geometrie des restrictions de cooccurrence de traits en semitique et en berbere: synchronie et diachronie. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 40/1: 39-76. PubLg: French. Cat: phonology, prosody, morphology, morphophonology.

Elmoujahid, E. 1979. Presentation des phonemes de la langue tamazight: la tachelhit d’Igherm (Souss). Traces 2: 52-78. PubLg: French. Cat: phonetics, Tamazight, Tashlhiyt, Igherm, Sous.

Elmoujahid, E. 1981. La Classe du Nom dans un Parler de la Langue Tamazight: le Tachelhiyt d’Igherm (Souss-Maroc). These de Doctorat de Troisieme Cycle, Universite Rene Descartes Paris V. Paris: Sorbonne. PubLg: French. Cat: morphology, nouns, Tamazight, Tashlhiyt, Igherm, Sous, Morocco.

Elmoujahid, E. 1993. La Syntaxe du Groupe Nominal en berbere tachelhit. These de Doctorat d’Etat. Rabat: Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: syntax, nouns, Tashlhiyt.

Ennaji, M. and F. Sadiqi. 1986. The Syntax of Cleft Sentences in Berber. Studies in Language 10: 53-66. PubLg: French. Cat: syntax, cleft sentences.

Faidherbe, Louis L. 1870. Collection complete des inscriptions numidiques. Paris. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Faidherbe, Louis L. 1877. Le Zenaga des tribus Senegalaises. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Zenaga.

Feraoun, Mouloud. 1960. Les Poemes de Si Mohand. Paris. PubLg: French. Cat: poetry, Si Mohand, Kabyle, metrics.

Feraud, -. 1858. Bracelet de Touareg avec une inscription en Tifinar. Revue africaine 3: 396. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Tuareg, Tifinigh, Ahaggar.

Fevrier, J. G. 1953. La prononciation punique des noms propres latins en –us et en –ius. In Journal Asiatique, 465-71. PubLg: French. Cat: phonology, Phonecian.

Fevrier, J. G. 1956. Que savons-nous du libyque? Revue africaine 100: 263-273. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Flamand, Georges B. M. 1901. Hadjrat Mektoubat ou les pierres ecrites. Bulletin, Societe d’anthropologie et de biologie de Lyon. June. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography.

Flamand, Georges B. M. 1921. Les Pierres ecrites. Paris. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, North Africa.

Flores Morales, A. 1943. El dialecto bereber en Marruecos. Africa, February 1943, 30-3. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Morocco.

Foucauld, Charles de. 1888. Reconnaissance au Maroc. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history. Morocco.

Foucauld, Charles de. 1918-20. Dictionnaire abrege touareg-francais. Basset, Rene (ed.). Algiers: Carbonel. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg, Ahaggar, 2 vols.

Foucauld, Charles de. 1920. Notes pour servir a un essai de grammaire Touaregue. Basset, Rene (ed.). Algiers: Carbonel. PubLg: French. Cat: grammar, Tuarag.

Foucauld, Charles de. 1925-30. Poesies touaregues. Basset, Rene (ed.). Paris. PubLg: French. Cat: poetry, Tuareg, Ahaggar.

Foucauld, Charles de. 1940. Dictionnaire abrege touareg-francais des noms propres. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg.

Foucauld, Chalres de. 1951-52. Dictionnaire touareg-francais. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg, Alhaggar, 4 vols.

Foucauld, Charles de and A. de Calassanti-Motylinski. 1922. Textes Touareg en prose. Basset, Rene (ed.). Algiers: Carbonel. PubLg: French. Cat: sample texts, Tuareg, Ahaggar.

Foureau, Fernand. 1894. Rapport sur ma mission au Sahara. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language.

Foureau, Fernand. 1896. Essai de catalogue des noms arabes et berberes de quelques plantes, arbustes et arbres algeriens et sahariens. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Arabic, Algeria, Sahara.

Freeman, Henry S. 1862. A grammatical sketch of the Temahug or Tuareg language. London. PubLg: English. Cat: grammar, Tuareg.

Freeman, Henry S., and H. Aucapitaine (trans.). 1864. Dialecte de Ghat. Revue africaine 8: 396. PubLg: French. Cat: Berber language, Ghat, Tuareg.

Fribourg, Andre. 1922. L’Afrique latine. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history.

Friedrich, Johannes. 1966. Geschichte der Schrift. Heidelberg: Winter. PubLg: German. Cat: orthography.

Frobenius, Leo. 1921-28. Volksmarchen der Kabylen. Atlantis. PubLg: German. Cat: sample texts, Kabyle.

Gabelentz, Georg von der. 1893. Baskisch und Berberisch. Berlin. PubLg: German. Cat: historical linguistics, comparative linguistics.

Galand, Lionel. 1934? Berberes: La Langue. In Encyclopedia of Islam. Brill, E. J. (ed.). Leiden. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Galand, Lionel. 1950a. Deux exemples de linguistique psychologique. Hesperis 37: 438-42. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Galand, Lionel. 1950b. Onomastique de l’Afrique ancienne. In Revue Internationale d’Onomastique, 67-79. PubLg: French. Cat: historical linguistics, Libya.

Galand, Lionel. 1953. La phonetique en dialectologie berbere. Orbis 2: 225-33. PubLg: French. Cat: phonetics, historical linguistics, comparative linguistics.

Galand, Lionel. 1954. Un type de frontiere linguistique arabe et berbere dans le haouz de Marrakech. Orbis 3: 22-3. PubLg: French. Cat: dialect geography, Arabic, el-Haouz, Marrakech.

Galand, Lionel. 1955. Etat et proces. Hesperis 42: 245-51. PubLg: French. Cat: morphology, syntax.

Galand, Lionel. 1957. Un cas particulier de phrase non verbale ‘L’anticipation renforcee’ et l’interrogation en berbere. In Memorial Andre Basset, 27-37. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: syntax, Morocco.

Galand, Lionel. 1964. L’enonce verbal en berbere. Etude de fonctions. Cahiers Ferdinand de Saussure 21: 33-53. PubLg: French. Cat: Berber language, morphology, verbs.

Galand, Lionel. 1966a. Inscriptions libyques. In Inscriptions antiques du Maroc (Publications de la Section antiquite du Centre de recherches sur l’Afrique Mediterraneenne), 9-80. Galand, L et al (eds.). Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Libyan, Morocco.

Galand, Lionel. 1966b. Les Pronoms personnels en berbere. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 61: 286-298. Paris. PubLg: French. Cat: morphology, syntax.

Galand, Lionel. 1969. Types d’expansion nominale en berbere. Cahiers Ferdinand de Saussure 25: 83-100. PubLg: French. Cat: morphology, nouns.

Galand, Lionel. 1973. Lybique et berbere. In Annuaire de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes, IVe section, 173-79. PubLg: French. Cat: Berber languages, Libyan.

Galand, Lionel. 1974a. Defini, indefini, non-defini: les supports de determination en touareg. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 69/1: 205-24. PubLg: French. Cat: morphology, nouns, Tuareg.

Galand, Lionel. 1974b. K. G. Prasse. Manuel de grammaire touaregue (tahaggart), I-III: Phonetique, ecriture, pronom; VI-VII: Verbe. Bulletin de la Societe de Linguistics de Paris 69: 295-99. Paris. PubLg: French. Cat: Chadic Languages, Berber language, Tuareg, Tahaggart.

Galand, Lionel. 1977. Continuite et renouvellement d’un systeme verbal: le cas du berbere. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 72/1: 275-303. PubLg: French. Cat: morphology, verbs.

Galand, Lionel. 1979a. Langue et litterature berberes: Vingt cinq ans d’etudes (Chroniques de l’Annuaire de l’Afrique du Nord). Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: Berber language, bibliography.

Galand, Lionel. 1979b. Relations du verbe et du nom dans l’enonce berbere. In Relations Predicat-Actants dans les langues de types divers. Paris, C. (ed.). LACITO documents, Eurasie 3. Paris: Societe d’Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France. PubLg: French. Cat: syntax, verb-noun agreement.

Galand, Lionel. 1983. Berbere et traits semitiques communs. Groupe Linguistique d’etudes chamito-semitiques 18-23: 463-478. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Semitic languages.

Galand, Lionel. 1988. Le berbere. In Les langues dans le monde ancien et moderne, vol. III: Les langues chamito-semitiques, 207-42, 303-6. Perrot, Jean and David Cohen (ed.). Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: Berber languages.

Galand-Pernet, Paulette. 1957. Une tradition orale encore vivante. In Memorial Andre Basset, 39-49. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: poetry, metrics.

Galand-Pernet, Paulette. 1972. Recueil de poemes chleuhs. Paris: Klincksieck. PubLg: French. Cat: poetry, Tashlhiyt.

Galand-Pernet, Paulette. 1984. Sur quelques bases radicales et champs morpho semantiques en berbere; Papers from 3rd Internat. Hamito Semitic Cong. In Current Progress in Afro Asiatic Linguistics, 291-303. Bynon, James (ed.). Amsterdam: Benjamins. PubLg: French. Cat: morphology, phonology, semantics.

Galand-Pernet, Paulette. 1987. S berbere, phoneme, morpheme. In Proceedings of the Fourth International Hamito Semitic Congress: Marburg, 20-22 September, 1983, 381-394. Jungraithmayr, Hermann and Walter W. Muller (eds.). Amsterdam: Benjamins. PubLg: French. Cat: morphology, phonology.

Garbini, Giovanni. 1974. La position du semitique dans le chamito-semitique. In Actes du premier congres international de linguistique semitique et chamito-semitique, 21-26. Caquot, Andre and David Cohen (eds.). The Hague: Mouton. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Semitic languages.

Garcia Gomez, Emilio. 1948. Al Hakam II y los bereberos segun texto inedito de Ibn Hayyan. Al-Andalus, vol. 13. PubLg: Spanish. Cat: sample texts, Al Hakam II, Ibn Hayyan.

Gaudefroy-Demombynes, M. 1914. Langues du Maroc. In Revue generale des sciences pures et appliques, 301-5. PubLg: French. Cat: Berber language, Morocco.

Gautier, E. F. 1913. Repartition de la langue berbere en Algerie. Annis. Geogr. 22: 255-66. PubLg: French. Cat: dialect geography, Algeria.

Geslin, M. 1856. Rapport sur le tableau des dialectes de l’Algerie et des contrees voisines. Paris. PubLg: French. Cat: dialect geography, Algeria.

Geze, Louis. 1885. De quelques rapports entre les langues berberes et basque. Mem. Soc. arch. Midi Fr. 2/3: 30-6. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Basque.

Ghirelli, Angelo. 1942. El Pais berbere. Madrid. PubLg: Spanish. Cat: Berber history.

Giese, Wilhelm. 1952. Los estudios de les lenguas canarias de E. Zyhlarz. Revue historique 18: 413-27. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Canary islands.

Glass, George. 1764. History of the discovery and conquest of the Canary Islands. London. PubLg: English. Cat: Berber history, glossary, Guanche, comparative linguistics, Tashlhiyt, Libyan.

Gourliau, Ernest. 1893. La conversation francaise-kabyle. Milan. PubLg: French. Cat: textbooks, Kabyle.

Gourliau, Ernest. 1898. Grammaire complete de la langue mzabite. Milan. PubLg: French. Cat: grammar, Mzabite.

Graberg, Jacob of Hemso. 1836. Remarks on the language of the Amazirghs. In Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 106-30. PubLg: English. Cat: Berber language, Amazirgh, sample texts, Tashlhiyt, Ghadames, glossary.

Greenberg, Joseph H. 1948. The classification of African languages. American Anthropologist 50: 24-30. PubLg: English. Cat: dialect geography.

Greenberg, Joseph H. 1955. Studies in African linguistic classification. New Haven: Compass. PubLg: English. Cat: dialect geography.

Greenberg, Joseph H. 1957. Essays in linguistics. Chicago. PubLg: English. Cat: dialect geography.

Greenberg, Joseph H. 1958. The labial consonants of Proto-Afro-Asiatic. Word 14/2-3, August-December: 295-302. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, historical linguistics, phonetics, phonology.

Grimal de Guiraudon, Thomas. 1893. Dyebayli Vocabulary, from an Unpublished MS. A.D. 1831. In Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 669-98. PubLg: English. Cat: glossary, Dyebayli, Jebel Nefusi.

Grimme, Hubert. 1927. Nachtrag zur A. Klingenhebens Studie uber die berberischen Zahlmethoden. Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen 17: 230-4. PubLg: German. Cat: Berber language.

Gsell, Stephane. 1913. Histoire ancienne de l’Afrique du Nord. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history.

Guay, J. 1918. La forme feminine berbere a Sale. Les Archives berberes 31-32. PubLg: French. Cat: etymology, morphology, Sale, Moroccan Arabic.

Guerssel, Mohamed. 1976. Issues in Berber Phonology. Masters in Linguistics. Seattle: University of Washington. PubLg: English. Cat: phonology.

Guerssel, Mohamed. 1983a. Glides in Berber and syllabicity. Cambridge: MIT. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification.

Guerssel, Mohamed. 1983b. An Outline of the Structure of Berber. ms. MIT. PubLg: English. Cat: Berber languages.

Guerssel, Mohamed. 1983c. A Phonological Analysis of the Construct State in Berber. Linguistic Analysis 11: 309-330. PubLg: English. Cat: morphology, phonology, morphophonology, construct state, nouns, Ait Seghrouchen, generative phonology.

Guerssel, Mohamed. 1985. The Role of Sonority in Berber Syllabification. Awal: Cahiers d’Etudes Berberes 1: 81-110. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification.

Guerssel, Mohamed. 1986a. Glides in Berber and Syllabicity. Linguistic Inquiry 17/1: 1-12. PubLg: English. Cat: phonology, vowels, glides, syllabification.

Guerssel, Mohamed. 1986b. On Berber Verbs of Change: A Study ofTransitivity Alternations. Lexicon Project Working Papers 9, Center for Cognitive Science. Cambridge: MIT. PubLg: English. Cat: morphology, verbs.

Guerssel, Mohamed. 1986c. On phonological words, level ordered morphology and lexical relatedness. In A festschrift for Sol Saporta, 131-49. Brame, M., H. Contreras, and F.J. Newmeyer (eds.). Seattle: Noit Amrofer. PubLg: English. Cat: phonology, morphology, lexical phonology.

Guerssel, Mohamed. 1986d. The Status of the the Lexical Category ‘Preposition’ in Berber: Implication for the Nature of the Construct State. Studies in Berber Syntax. Lexicon Project Working Papers 14: 159-196, Center for Cognitive Science. Cambridge: MIT. PubLg: English. Cat: lexicology, morphology, prepositions, nouns.

Guerssel, Mohamed. 1987. Berber Causativization. In Current Approaches to African Linguistics, IV, 197-208. Odden, David (ed.). Dordrecht: Foris. PubLg: English. Cat: syntax, causativization, lexical structure, transformational generative grammar.

Guerssal, Mohamed. 1990a. Berber Verbal Derivational Morphology by Affixation and its Implications for Syllable Structure. ms. Montreal: Universite du Quebec a Montreal. PubLg: English. Cat: morphology, derivational morphology, morphophonology, syllabification.

Guerssal, Mohamed. 1990b. On the Syllabification Pattern of Berber. ms. Montreal: Universite du Quebec a Montreal. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification.

Guerssel, Mohamed. 1992a. On the Case System of Berber. Canadian Journal of Linguistics/Revue Canadienne de Linguistique 37/2: 175-95. PubLg: English. Cat: syntax, morphology, nouns, case.

Guerssel, Mohamed, 1992b. The Phonology of Berber Derivational Morphology by Affixation. Lingustic Analysis 22/1-2: 3-60. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification, phonological government, dialectology.

Guerssel, Mohamed. 1995. Berber Clitic Doubling and Syntactic Extraction. Revue Quebecoise de Linguistique 24/1: 111-33. PubLg: English. Cat: syntax, subject extraction, clitic doubling.

Halevy, Joseph. 1869. Etudes sur les langues de l’Afrique. Revue de Linguistique et de philologie comparee, October. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Halevy, Joseph. 1870. Lettre a M. d’Abbadie sur quelques langues du Nord de L’Afrique. Paris. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, North Africa.

Halevy, Joseph. 1874. Etudes berberes: Part I – Essai d’epigraphie Libyque. Journal Asiatique 7/3: 73-203, 4: 369-416. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Halevy, Joseph. 1905. L’origine des alphabets berberes. Journal Asiatique 10/7: 119. PubLg: French. Cat: orthography, historical linguistics, Libyan.

Halevy, Joseph. 1913. L’Inscription punique-berbere du temple de Masinissa. In Rev. sem. (possibly the Revue des Etudes Semitiques?), 136-8. PubLg: French. Cat: inscription, Punic, Masinissa.

Hammer-Purgstall, Joseph von. 1852. Neustes zur Forderung der Lander Sprachen und Volkerkunde Nord-Afrikas. Vienna. PubLg: German. Cat: Berber language.

Hamouma, H. 1985. La labialisation en Kabyle: etude phonetique. In Memoire de Maitrise. Paris III?: ILPGA. PubLg: French. Cat: phonetics, labialization, Kabyle.

Hamouma, H. 1987. Manuel de grammaire berbere [Kabyle]. Paris: Edition Association de Culture Berbere. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle.

Hamy, Jules T. E. 1900. Laboureurs et pasteurs berberes. In Association francaise pour l’avancement des sciences, 54-70. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Berber languages.

Hanoteau, Adolphe. 1857. Rapport sur un essai de grammaire de la langue des Kabyles et sur un memoire relatif a quelques inscriptions en caracteres touaregs. Versailles. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle, writing system, Touareg.

Hanoteau, Adolphe. 1858a. Une change kabile. Revue africaine 3: 75. PubLg: French. Cat: songs, Kabyle.

Hanoteau, Adolphe. 1858b. Essai de grammaire kabyle. Algiers. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle, Zouave, sample texts, Tuareg, glossary, Siwa, writing system.

Hanoteau, Adolphe. 1860a. Essai de grammaire de la langue Tamachek. Paris. PubLg: French. Cat: grammar, Tamacheck, sample texts, dialect geography, maps, Algeria, writing system.

Hanoteau, Adolphe. 1860b. Lettre a M. Reinaud sur les noms de nombre en berbere. Journal Asiatique, vol. 2. PubLg: French. Cat: lexicography.

Hanoteau, Adolphe. 1867. Poesies populaires de la Kabylie. Paris. PubLg: French. Cat: poetry, songs, Kabyle, Arabic.

Hanoteau, Adolphe. 1868. Akatcim ne diousis Ledzer s taqebailit. Algiers. PubLg: Zouave. Cat: sample texts, Zouave, translation into Zouave.

Hanoteau, Adolphe. 1869. Aktabe en tibratin d endjilen s taqebailit. Algiers. PubLg: Zouave. Cat: sample texts, Zouave, translation of part of New Testament into Zouave.

Hanoteau, Adolphe. 1872-73. La Kabylie et les coutumes kabyles. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history, Kabyle.

Hanoteau, Adolphe. 1896a. Essai de grammaire de la langue tamacheck’, 2nd ed. Algiers: Jourdan. PubLg: French. Cat: Berber language.

Hanoteau, Adolphe. 1896b. Les Iles Fortunees ou Archipel des Canaries. Brussels. PubLg: French. Cat: Berber history (Canary Islands).

Hanoteau, Adolphe. 1906. Essai de grammaire kabyle, 2nd ed. Algiers: Jourdan. PubLg: French. Cat: Berber language.

Hanouz, Said. 1969. Grammaire berbere: La Langue, les origines du peuple berbere. Paris: Klincksieck. PubLg: French. Cat: Berber language.

Harries, Jeanette. 1971. Verbless Sentences and `Verbs of Being’ in Tamazight. In Papers in African Linguistics, 113-22. Kim, Chin Wu and Herbert Stahlke (ed.). Edmonton, Canada: Linguistic Research, Inc. PubLg: English. Cat: paralingistics, syntax, Tamazight.

Harries, Jeanette. 1974a. Ernest T. Abdel Massih, Tamazight Verb Structure: A Generative Approach. Language: Journal of the Linguistic Society of America 50: 189-95. PubLg: English. Cat: Chadic Languages, Berber language, Tamazight.

Harries, Jeanette. 1974b. Tamazight Basic Course. University of Wisconsin, African Studies Program. PubLg: English. Cat: Berber languages, Tamazight.

Harries, Jeanette and Mohamed Raamouch. 1971. Berber Popular Songs of the Middle Atlas. African Language Studies 12: 52-70. PubLg: English. Cat: folklore, folk songs, folk literature, folk poetry.

Hart, David M. 1960. Tribal and place names among the Arabo-Berbers of north-western Morocco. Hesperis-Tamuda 1/3: 457-511. PubLg: English. Cat: tribal names, Morocco, toponymy.

Hector, P. 1929-31. A propos de psychologie linguistique berbere. In Maroc Cath. 1929: 527-8, 575-81, 642-6; 1930: 33-7, 94-8, 222-7, 329-32, 285-90, 639-45; 1931: 19-20, 346-7. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Hector, P. 1933. Essai de monographie psychologique berbere. Casablanca. PubLg: French. Cat: ethnography, Berber language.

Hendrick, Randall. 1990. Breton Prenomials, Binding and Barriers. In The Syntax of the Modern Celtic Languages, 121-165. Hendrick, Randall (ed.). New York: Syntax and Semantics. PubLg: English. Cat: comparison to Breton language, syntax, pronouns, barrier theory.

Hodge, Carleton T., Edward Ullendorff, J. Vergot, H.J. Polotsky, F.R. Palmer, Joseph R. Applegate, and Robert R. Terry. 1971. Afroasiatic: A Survey. The Hague: Mouton. PubLg: English. Cat: paralinguistics, Afro-Asiatic languages.

Hodgson, William B. 1829. Grammatical sketch and specimens of the Berber language. Transactions of the American Philosophical Society, vol.1. PubLg: English. Cat: grammar, etymology.

Hodgson, William B. 1844. Notes on Northern Africa, the Sahara and Soudan. New York. PubLg: English. Cat: Berber language.

Hodgson, William B. 1848. The Narrative of Sidi Brahim ben Mohammed el-Susi. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, no. 18. PubLg: English. Cat: sample texts, Sidi Brahim ben Mohammed el-Susi, Tashlhiyt.

Holscher, Wilhelm. No date. Libyer und Agypter. Agyptologische Forschungen, vol. 4. PubLg: German. Cat: Berber history, Libyan, Egyptian history.

Horn, Heinz Gunter, and Cristoph B. Ruger (eds.). 1979. Die Numider: Reiter und Konige nordlich der Sahara (Kunst und Altertum am Rhein 96). Cologne: Rheinland-Verlag; Bonn: Rudolf Habelt. PubLg: German. Cat: Berber language, orthography.

Hooker, Joseph D. 1878. Journal of a tour in Morocco and the Great Atlas. London. PubLg: English. Cat: Berber language, Morocco, the Great Atlas, Shelluhe, glossary.

Hornemann, Friedrich. 1802. Tagebuch seiner Reise von Cairo nach Murzak in den Jahren 1797-98. Weimar. PubLg: German. Cat: Berber language, Siwa.

Hosotte-Reynaud, M. 1956. Publication de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines. Limoges. PubLg: French. Cat: bibliography, Morocco, complete list of Institute publications 1936-1954 w/tables of contents for Hesperis.

Host, Georg H. 1779. Efterretingen om Marokos och Fes. Copenhagen. PubLg: Danish? Cat: Berber language, Morocco, glossary.

Humbert, Jean. 1822. Collectio epistolarum carminum bellicorum et eroticum. Leiden. PubLg: Latin. Cat: sample texts, Zouave.

Huyghe, G. No date. Dictionnaire francais-kabyle. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Kabyle.

Huyghe, G. 1901. Dictionnaire kabyle-francais. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Kabyle.

Huyghe, G. 1906. Dictionnaire francais-chaouia. Algiers. PubLg: French. Cat: glossary, Chaouia.

Huyghe, G. 1907. Dictionnaire chaouia-arabe-kabyle-francais. Algiers. PubLg: French. Cat: glossary, Chaouia, Arabic, Kabyle, comparative linguistics.

Iazzi, El M. 1991. Morphologie du verbe en Tamazight (parler des Ait Attab, Haut-Atlas Central), approche prosodique. In Memoire de DES. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: morphology, verbs, Tamazight, Ait Attab, Haut-Atlas, prosody.

Ibanez, Esteban. 1942. La lengua bereber y el dialecto rifeno. Mauritania. PubLg: Spanish. Cat: comparative linguistics, Rifian.

Ibanez, Esteban. 1943a. Divergencias filologicas entre el arabe y el berber. In Verdad y Vida, 610-717. PubLg: Spanish. Cat: comparative linguistics, Arabic.

Ibanez, Esteban. 1943b. El Padre Sarrionandia y el problema de la linguistica rifeno-bereber. In Verdad y Vida, 226-29. PubLg: Spanish. Cat: historical linguistics, Rifian.

Ibanez, Esteban. 1944. Diccionario espanol-rifeno. Madrid. PubLg: Spanish. Cat: glossary, Rifian.

Ibanez, Esteban. 1947a. Mosaico linguistico de Marruecos espanol. In Africa, 52-3. PubLg: Spanish. Cat: dialect geography, Morocco.

Ibanez, Esteban. 1947b. Voces hispano-latinas en el dialecto rifeno. In Verdad y Vida, 365-81. PubLg: Spanish. Cat: historical linguistics, Rifian.

Ibanez, Esteban. 1949. Diccionario rifeno-espanol. Madrid: Instituto de estudios africanos. PubLg: Spanish. Cat: glossary, Rifian, Berber language, bibliography.

Ibanez, Esteban. 1954. Diccionario espanol-baamarani. Madrid. PubLg: Spanish. Cat: glossary, Baamarani, Berber language, dialect geography, map.

Ibanez, Esteban. 1957. El dialecto bereber del Rif. In Memorial Andre Basset, 51-6. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Rifian, comparative linguistics.

Ibanez, Esteban. 1959. Diccionario espanol-senhayi. Madrid. PubLg: Spanish. Cat: glossary, Senhaji, map, comparative linguistics, Rifian.

Ibn Batuta, and H. A. R. Gibb (trans.). 1929. Travels in Asia and Africa 1325-1354. London: Routledge. PubLg: English. Cat: Berber language.

Ibn Batuta, and Samuel Lee (trans.). 1829. Travels of Ibn Batuta. London. PubLg: English. Cat: Berber language.

Ibn Khaldun, ‘Abd-ar-Rahman Ibn Muhammad. 1956. Tarix Ibn-Khaldun Kitab al-‘ibar wa-diwan al-mubtada’ wal-xabar fi ajjam al-‘Arab wal-‘Agam wal-Barbar. Beirut: Dar al-kitab al-lubnani. PubLg: Arabic. Cat: Berber language.

Ibrahim ibn Muhammad al-Massi. 1837. Translation of a Berber manuscript. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, vol. 4. PubLg: English. Cat: manuscripts, Tashlhiyt, prepared by W. B. Hodgson.

Ibrahim ibn Muhammad al-Massi. 1882. Relation de Sidi Brahim de Massat. Basset, Rene (ed.). Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Sidi Brahim, Massat, Tashlhiyt.

Jackson, James G. 1809. An account of the Empire of Morocco and the District of Suse. London. PubLg: English. Cat: Berber language, Morocco, Tashlhiyt, Tamazight, Siwa, comparative linguistics.

Jebbour, Abdelkrim. 1984-5. La labio-velarisation en berbere – dialecte tachelhit (parler de tiznit). In Memoire de phonologie. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: phonology, labio-velarization, Tashlhiyt, Tiznit.

Jebbour, Abdelkrim. 1987. Le pluriel en tachelhiyt. These de Troisieme Cycle. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: morphology, plurals, Tashlhiyt.

Jebbour, Abdelkrim. 1988. Processus de formation du plurel nominal en Tamazight (tachelhit de Tiznit, Maroc). In Memoire de DES. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: morphology, nouns, Tamazight, Tashlhiyt, Tiznit, Morocco.

Jebbour, Abdelkrim. 1991. Structure sous-jacente du nom et etat d’annexion en berbere. Etudes et Documents Berberes 8: 27-51. PubLg: French. Cat: morphology, nouns, Tashlhiyt, Tiznit, Morocco.

Jebbour, Abdelkrim. 1992. De la combinatoire des affixes verbaux en berbere. Etudes et Documents Berberes 9: 37-53. PubLg: French. Cat: morphology, verbs, affixes.

Jebbour, Abdelkrim. 1993. A note on blind roots in Berber. Linguistica Communicatio 1-2: 211-24. PubLg: English. Cat: morphology.

Jebbour, Abdelkrim. 1995. Mores et Poids prosodique en berbere. Langues Orientales Anciennes. Philologie et Linguistique 5-6: 167-92. PubLg: French. Cat: morphology, prosody.

Jebbour, Abdelkrim. 1996a. Morphologie et contraintes prosodiques en berbere (tachelhit de Tiznit): Analyse linguistique et traitement automatique. These pour le Doctorat d’Etat. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: French. Cat: morphology, phonology, morphophonology, prosody, syllabification, optimality theory.

Jebbour, Abdelkrim. 1996b. Syllable Weight and Syllable nuclei in Tachelhit Berber. Draft copy. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification, Tashlhiyt, Tiznit.

Johnson, M. Jeanette. 1966. Syntactic structures of Tamazight. Los Angeles: UC Press (doctoral dissertation). PubLg: English. Cat: syntax, Tamazight.

Joleaud, L. 1933. Rites de l’eau et toponymie chez les Ait Hadidou. Journal de la Societe des Africanistes 3: 346-7. PubLg: French. Cat: ethnography, toponymy, Ait Hadidou.

Joly, Alexandre. 1909. Chansons du repertoire algerois. Revue africaine 53: 46-66. PubLg: French. Cat: songs, Algeria, sample texts.

Joly, Alexandre. 1909, 1910. Poesies de Sud. Revue africaine 53: 285-307; 54: 96. PubLg: French. Cat: poetry, sample texts.

Joly, Alexandre. 1913. Le Chaouiya des Ouled-Sellem. Paris. PubLg: French. Cat: grammar, Chaouia, Ouled-Sellem, glossary.

Jomard, E. F. 1845. Seconde note sur une pierre gravee trouvee dans un Ancien tumulus et a cette occasion sur l’idiome libyan. Paris. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Jones, Zacharias. 1715. Dissertatio de lingua silhense. In Oratio dominica in diversas linguas versa. Chamberlayne, John (ed.). Amsterdam. PubLg: Latin. Cat: Berber language.

Jordan, Antoine. 1934. Dictionnaire berbere-francais (Dialectes Tashelhayt). Rabat: Omnia. PubLg: French. Cat: glossary, Tashlhiyt.

Jordan, Antoine. 1935. Textes berberes. Rabat. PubLg: French. Cat: sample texts, Tashlhiyt.

Jouad, Hassan. 1983. Les elements de la versification en berbere marocain tamazight et tachelhit. Doctorat de Troisieme Cycle. Paris III (?): Universite de la Sorbonne Nouvelle. PubLg: French. Cat: poetry, metrics, Morocco, Tamazight, Tashlhiyt.

Jouad, Hassan. 1986. Metres et rythmes de la poesie orale en berbere marocain. Cahiers de Poetique Comparee 12: 105-127. PubLg: French. Cat: poetry, metrics, Morocco.

Jouad, Hassan. 1987. Les tribulations d’un lettre en pays chleuh. Etudes et Documents Berberes 2: 27-41. PubLg: French. Cat: Berber language, Tashlhiyt.

Jouad, Hassan. 1990. La Metrique matricielle: Nombre, perception et sens. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 85/1: 267-310. Paris. PubLg: French. Cat: metrics, folk literature.

Judas, Auguste C. No date. Etude comparative de la langue berbere. Revue de l’orient et de l’Algerie [et des colonies] 3: 57. PubLg: French. Cat: comparative linguistics.

Judas, Auguste C. 1847a. Etude demonstrative de la langue phenicienne et de la libyque. Paris. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Phonecian, Libya.

Judas, Auguste C. 1847b. Note sur l’alphabet berbere usite chez les Touaregs. In Journal Asiatique. PubLg: French. Cat: orthography, Tuareg, Tifinigh.

Judas, Auguste C. 1860-61. Memoire sur 19 inscriptions numidico-puniques. Annuaire. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Judas, Auguste C. 1863. Sur l’ecriture et la langue berbere dans l’antiquite et de nos jours. Paris. PubLg: French. Cat: orthography.

Judas, Auguste C. 1871. Examen des memoires de M. le Dr. Reboud et de M. le General Faidherbe sur les inscriptions, orthography libyques. Paris. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Jungfer, J. and A. Martinez Pajares. 1918. Estudio sobre appellidos y nombres de lugar Hispano-Marroquies. Madrid. PubLg: Spanish. Cat: lexicography, Morocco.

Justinard, Leopold V. 1914. Manuel de berbere marocain. Paris. PubLg: French. Cat: textbook, Morocco, Tashlhiyt, grammar, sample texts, glossary.

Justinard, Leopold V. 1925. Poemes chleuhs recueillis au Sous. Revue du monde musulman 60: 63-107. PubLg: French. Cat: poetry, Tashlhiyt, Sous.

Justinard, Leopold V. 1925-6. Notes sur l’histoire du Sous au XIXe siecle. Hesperis 5: 265-76; 6: 351-64. PubLg: French. Cat: Berber history, Sous.

Justinard, Leopold V. 1926. Manuel de berbere marocain. Paris. PubLg: French. Cat: textbook, Morocco, Rifian.

Justinard, Leopold V. 1928a. Notes d’histoire et de litterature berberes. Hesperis 5: 227-38; 7: 333-56. PubLg: French. Cat: Berber history.

Justinard, Leopold V. 1928b. Poesies en dialecte du Sous marocain. Journal Asiatique, vol. 213. PubLg: French. Cat: poetry, Sous, Morocco, Arabic.

Justinard, Leopold V. 1928c. Textes chleuhs de l’Oued Nfis. Memorial Henri Basset 1: 331-7. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Tashlhiyt, Oued Nfis.

Justinard, Leopold V. 1930. Les Ait Baamran. Villes et Tribus au Maroc, no. 8. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Ait Baamran, Morocco, sample texts.

Justinard, Leopold V. 1940. Notes sur l’histoire de l’Atlas. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history.

Kenstowicz, Michael, Yousef Bader, and Rachid Benkeddache. 1982. The Phonology of State in Kabyle Berber. Champaign: University of Illinois. PubLg: English. Cat: phonology, nouns, Kabyle.

Kenstowics, Michael, Yousef Bader, and Rachid Benkeddache. 1985. The Phonology of State in Kabyle Berber. In African Linguistics: Essays in Memory of M. W. K. Semikenke, 319-334. Goyvaerts, Didier L. (ed.). Amsterdam: Benjamins. PubLg: English. Cat: phonology, nouns, Kabyle.

Klingenheben, August. 1926. Zu den Zahlmethoden in den Berbersprachen. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 81: 90-1. PubLg: German. Cat: Berber language.

Koenig, E. 1839. Vocabulaires appartenant a diverses contrees de l’Afrique. Paris. PubLg: French. Cat: glossary.

Koller, Ange. 1949. Essai sur l’esprit du Berbere marocain. Fribourg. PubLg: French. Cat: ethnography, Morocco, Berber language, bibliography.

Kossmann, Maarten Gosling. 1995. Schwa en berbere. Journal of African Languages and Linguistics 16/1: 71-82. PubLg: French. Cat: phonology, schwa.

Kossman, Maarten Gosling. Forthcoming. Grammaire du Berbere de Figuig (Maroc Oriental). ms.(?). PubLg: French. Cat: grammar, phonology, Figuig, Morocco.

Kossmann, Maarten Gosling and Harry J. Stroomer, 1997. Berber Phonology. In Phonologies of Asia and Africa (Including the Caucasus), I-II: 461-75. Kaye, Alan S. (ed.). Winona Lake: Eisenbrauns. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, phonology, orthography.

Krause, G. Adolf. 1884. Proben der Sprache von Ghat. Leipzig. PubLg: German. Cat: sample texts, Ghat.

Lanfry, Jacques. 1957. Deux Notes Grammaticales sur le Berbere de Ghadames. In Memorial Andre Basset, 57-60. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: grammar, Ghadames.

Lanfry, Jacques. 1968. Ghadames, etude linguistique et ethnographique. Fort-National, Algeria: Fichier de Documentation Berbere. PubLg: French. Cat: Berber languages, Ghadames, ethnography.

Langles, Louis M. 1803. Memoire sur les Oasis. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Siwa, glossary.

Laoust, Emile. 1912. Etude sur le dialecte berber du Chenoua compare avec ceux des Beni-Menacer et des Beni-Salah. Bulletin de correspondance africaine 50. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Chenoua, Beni-Menacer, Beni-Salah, grammar, example texts, glossary.

Laoust, Emile. 1918a. Etude sur le dialecte berbere des Ntifa. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Ntifa, grammar, example

texts.

Laoust, Emile. 1918b. Le nom de la charrue et de ses accessoires chez les berberes. Les Archives berberes 3: 1-29. PubLg: French. Cat: historical linguistics, etymology.

Laoust, Emile. 1920a. Coup d’oeil des etudes berberes. In Bulletin de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines, 107-29. PubLg: French. Cat: Berber language.

Laoust, Emile. 1920b. Cours de berbere marocain. Paris. PubLg: French. Cat: textbook, Tashlhiyt, glossary.

Laoust, Emile. 1920c. Mots et choses berberes. Paris. PubLg: French. Cat: ethnography, Morocco, sample texts.

Laoust, Emile. 1921. Noms et ceremonies des feux de joie chez les Berberes du Haut et de l’Anti-Atlas. Hesperis, vol. 1. PubLg: French. Cat: ethnography, Haut, Anti-Atlas, sample texts.

Laoust, Emile. 1923. Pecheurs berberes du Sous. Hesperis 3: 237-60, 297-361. PubLg: French. Cat: ethnography, Berber language, Sous.

Laoust, Emile. 1924a. Cours de berbere marocain. Paris. PubLg: French. Cat: textbook, Tamazight, glossary.

Laoust, Emile. 1924b. Rapport sur les etudes de dialectologie berbere de 1920 a 1924. Hesperis 4: 455-9. PubLg: French. Cat: dialect geography, bibliography.

Laoust, Emile. 1924c. Le taleb et la mosquee en pays berbere. In Bulletin de l’Enseignement public de Maroc, 3-18. PubLg: French. Cat: Berber history.

Laoust, Emile. 1925. Un texte dans le dialecte berbere des Ait Messad. Melanges Rene Basset 2: 305-34. PubLg: French. Cat: sample texts, Ait Massad, grammar.

Laoust, Emile. 1927. Le dialecte berbere du Rif. Hesperis 7: 173-208. PubLg: French. Cat: Berber language, Rifian.

Laoust, Emile. 1928. Chants berberes contre l’occupation francaise. Memorial Henri basset 2: 9-20. PubLg: French. Cat: songs, Morocco, sample texts.

Laoust, Emile. 1932. Siwa: son parler. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Siwa, grammar, sample texts, glossary, bibliography.

Laoust, Emile. 1934a. Le nom berbere du qsar: ighrem. Hesperis 19: 188-90. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Laoust, Emile. 1934b. Siwa. In Encyclopedia of Islam, 482-5. Leiden. PubLg: French? Dutch? Cat: Berber language, Siwa.

Laoust, Emile. 1935. Cours de Berbere Marocain, Dialecte du Souss, du Haut-Atlas et de l’Anti-Atlas. Paris: Societe d’Editions Geographiques, Maritimes et Coloniales. PubLg: French. Cat: textbook, Morocco, Sous, Haut-Atlas, Anti-Atlas.

Laoust, Emile. 1939-40. Contribution a une etude de la toponymie du Haut Atlas. Revue des Etudes Islamiques 2: 201-312; 4: 27-73. PubLg: French. Cat: toponymy, Haut Atlas, based on maps of Jean Dresch.

Laoust, Emile. 1940. Le folklore marocain. Encyclopedie coloniale et Maritime, Le Maroc, ser. 4, 23: 429-56. PubLg: French. Cat: Berber history.

Laoust, Emile. 1947. Des noms berberes de l’ogre et l’ogresse. Hesperis 34: 253-65. PubLg: French. Cat: lexicography.

Laoust, Emile. 1949, 1950. Contes berberes du Maroc. (Pub.) l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 50. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Morocco.

Laoust-Chantreaux, G. 1957. Sur l’emploi du demonstratif i. In Memorial Andre Basset, 97-105. Paris: A. Maisonneuve. PuLg: French. Cat: syntax, Kabyle.

Laperrine, -. 1909. Les noms des annees chez les Touareg du Ahaggar de 1875 a 1907. Revue africaine 53: 153-8. PubLg: French. Cat: lexicography, Tuareg, Ahaggar.

Laperrine, -. 1910. Noms donnes par les Touareg Ahaggar aux diverses Annees de 1860 a 1874. Revue africaine 54: 191-4. PubLg: French. Cat: lexicography, Tuareg, Ahaggar.

Lasri, Ahmed. 1986. La labialization en berbere chleuh. ms. PubLg: French. Cat: phonology, labialization, Tashlhiyt.

Lasri, Ahmed. 1989. Le /r/ et l’allongement compensatoire dans un parler rifian. ms. PubLg: French. Cat: phonology, compensatory lengthening, Rifian.

Lasri, Ahmed. 1991. Aspects de la phonology non-lineaire du parler berbere chleuh de Tidli. These de Doctorat. Paris: Universite de Paris III. PubLg: French. Cat: phonology, non-linear phonology, Tashlhiyt, Tidli.

Lauro, A. 1931. Gli studi berberistici in Italia. In L’Oltremare, 380-4. PubLg: Italian. Cat: Berber language.

Lavoie, Louise. 1995. De l'ergativite en Berbere. ms., to appear in the proceedings of the annual congress of the Canadian Linguistic Association. PubLg: French. Cat: syntax, ergativity.

LeBlanc de Prebois, P. 1897. Essai de contes kabyles. Batna. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle.

Legey, Francoise. 1926a. Contes et legendes populaires du Maroc. Publications de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 16. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Morocco.

Legey, Francoise. 1926b. Essai de folklore marocain. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history, Morocco.

LeGlay, Maurice. 1921a. Badda, fille berbere et autres recits marocains. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Morocco.

LeGlay, Maurice. 1921b. L’ecole francaise et la question berbere. In Bulletin de l’Enseignement public de Maroc. PubLg: French. Cat: Berber history.

LeGlay, Maurice. 1930. Le Berbere marocain. In Rev. Viv., 367-77. PubLg: French. Cat: Berber language, Morocco.

Leguil, Alphonse. 1979. Evolution des correlations distinctives et significatives en Arabe et en Berbere. In 6º Colloque de linguistique Fonctionnelle. Rabat. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Arabic.

Leguil, Alphonse. 1981a. Le schema d’incidence en berbere. Bulletin des Etudes Africaines I/1: 35-42. PubLg: French. Cat: morphology.

Leguil, Alphonse. 1981b. Remarques sur la labio-velarite en berbere. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 76: 20-23. PubLg: French. Cat: phonology, labiovelarization.

Leguil, Alphonse. 1982a. La naissance des temps en chleuh. Bulletin des Etudes Africaines II/3: 57-84. PubLg: French. Cat: morphology.

Leguil, Alphonse. 1982b. La phonologie au secours de la grammaire en Touareg. Bulletin de la Societe de Linguistique de Paris 77: 341-63. PubLg: French. Cat: phonology, grammar, Tuareg.

Leguil, Alphonse. 1983. La correlation de concomitance en touareg. Bulletin des Etudes Africaines de l’INALCO 6: 77-123. PubLg: French. Cat: phonology, Tuareg.

Leguil, Alphonse. 1987. Structures predicatives en berbere. These de doctorat d'etat. Paris: Universite de Paris III. PubLg: French. Cat: syntax, predicates.

Letourneux, A. 1878. Du dechiffrement des inscripions libyco-berberes. Proc. IVe Congr. Intern. Orient 1: 57-75. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Levi-Provencal, E. 1915. Une liste de surnoms populaires des tribus djebalah. Les Archives berberes, vol. 2. PubLg: French. Cat: lexicography, Djebalah.

Levi-Provencal, E. 1922. Les historiens des Chorfa. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history, Chorfa.

Lewicki, T. 1934. Quelques textes inedits en vieux berbere provenant d’une chronique ibadite anonyme. Revue des Etudes Islamiques 3: 275-305. PubLg: French. Cat: sample texts, Ibadite.

Lewicki, T. 1936. Melanges berberes-ibadites. Revue des Etudes Islamiques 3: 267-86. PubLg: French. Cat: Berber history, Ibadite.

Lidzbarski, Mark. 1913. Eine Punisch-Altberberische Bilinguis aus einem Tempel des Massinissa. Sitzungsberichte der K. Akademie der Wissenschaften in Wien, no. 15. PubLg: German. Cat: orthography, Libyan.

Littman, Enno. 1904. L’origine de alphabet libyque. Journal Asiatique 10/4: 423-40. PubLg: French. Cat: orthography, historical linguistics, Libyan.

Louali, Naima. 1990. L’emphase en berbere, etude phonetique, phonologique et comparative. These pour le Doctorat en Sciences du Langage. Lyon: Universite Lumiere Lyon 2. PubLg: French. Cat: phonetics, phonology, comparative linguistics, stress.

Loubignac, V. 1924, 1926. Etude sur le dialecte des Zaian et des Ait Sgougou. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Zaian, Ait Sgougou, grammar, sample texts.

Luciani, Jean D. 1897. El H’aoudh. Algiers. PubLg: French? Cat: poetry, Tashlhiyt, sample texts, poem by Muhammad ibn Ali ibn Brahim.

Luciani, Jean D. 1900. Chansons kabyles de Smail Azikkiou. Revue africaine 44: 44-59. PubLg: French. Cat: songs, Kabyle, Smail Azikkiou, sample texts.

Lumsden, J. and L. Trigo. 1987. The Causative, Passive, and Reciprocal in Berber. In Studies in Berber Syntax. Guerssel, M. and K. Hale (eds.). Lexicon Project Working Papers 14, Center for Cognitive Science. Cambridge: MIT. PubLg: English. Cat: morphology, verbs.

McClelland, Clive Wells, III. 1996. Interrelations of Prosody, Clause Structure and Discourse Pragmatics in Tarifit Berber. Doctoral dissertation, Arlington: University of Texas. PubLg: English. DocLg: Tarifit. Cat: phonology, prosody, syntax, pragmatics, Rifian.

MacGuckin de Slane, William. 1852-6. Histoire des Berberes. Algiers. PubLg: French. Cat: Berber history, translation of work by Ibn Khaldoun, appendix to Vol. 4 about Berber language and literature.

Maire, -. 1952. Flore de l’Afrique du Nord. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography.

Mammeri, Mouloud. 1950. Evolution de la poesie kabyle. Revue africaine 94: 125-48. PubLg: French. Cat: poetry, Kabyle.

Maraval-Berthoin, A. 1934. Chants du Hoggar. Paris. PubLg: French. Cat: songs, Hoggar.

Marcy, Georges. 1931. Essai d’une theorie generale de la morphologie berbere. Hesperis 12: 50-89, 177-203. PubLg: French. Cat: morphology.

Marcy, Georges. 1932. Les phrases berberes des documents inedits d’histoire almohade. Hesperis 14: 61-77. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Marcy, Georges. 1933a. Note sur l’instabilite dialectale du timbre vocalique berbere et la conjugaison des verbes du type ‘neg.’ Hesperis 16: 139-50. PubLg: French. Cat: phonology, morphology.

Marcy, Georges. 1933b. Sur l’alternance ‘a/ad’ dans le pronom relatif commun en berbere du Sous. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 34: 203-12. PubLg: French. Cat: morphology, Sous.

Marcy, Georges. 1934. Note sur le pronom relatif-demonstratif en berbere. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, vol. 1. PubLg: French. Cat: morphology.

Marcy, Georges. 1935a. A propos de berbere tafaska. In Proc. XIXe Congr. Intern. Orient., 145-8. PubLg: French. Cat: lexicgraphy, Tafaska.

Marcy, Georges. 1935b. Notes linguistiques autour du periple d’Hannon. Hesperis 20: 21. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Marcy, Georges. 1935c. Notes linguistiques relatives a la terminologie marocaine indigene des vents. Memoires, Societe des sciences naturelles du Maroc 41: 90-7. PubLg: French. Cat: lexicography, Morocco.

Marcy, Georges. 1936a. Les inscriptions libyques bilingues de l’Afrique du Nord. Paris. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Libyan, North Africa.

Marcy, Georges. 1936b. Note sur le pronom relatif sujet et pseudo-participe dans les parlers berberes. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 37: 45-57. PubLg: French. Cat: morphology.

Marcy, Georges. 1937a. Au sujet du nom berbere du fer. Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques, vol. 2. PubLg: French. Cat: historical linguistics, etymology.

Marcy, Georges. 1937b. Introduction a un dechiffrement methodique des inscriptions, orthography ‘tifinagh’ du Sahara central. Hesperis 24: 89-118. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Tifinigh, Sahara.

Marcy, Georges. 1938a. A propos du dechiffrement des inscriptions libyques. Algiers. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Libyan.

Marcy, Georges. 1938b. Quelques inscriptions libyques de Tunisie. Hesperis 25: 289-365. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Libyan.

Marcy, Georges. 1939. Fonctions originales dans les parlers berberes des pronoms demonstratifs-relatifs. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 40: 151-73. PubLg: French. Cat: morphology.

Marcy, Georges. 1941a. Le mot ‘halluf’ est-il d’origine berbere. In Bulletin des etudes arabes, 106-7. PubLg: French. Cat: historical linguistics, etymology.

Marcy, Georges. 1941b. Observations sur le relatif futur en Touareg Ahaggar. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 41: 129-33. PubLg: French. Cat: syntax, Tuareg, Ahaggar.

Marsden, William. 1802. Observations sur la langue siwahane. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language.

Masqueray, Emile. 1879. Comparaison d’un vocabulaire des Zenaga avec les vocabulaires correspondants des dialectes Chawia et des Beni Mzab. Archives des missions scientifiques et litteraires 3/5: 473-533. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, glossary, Zenaga, Chawia, Beni Mzab.

Masqueray, Emile. 1881. Coup d’oeil d’histoire de l’Afrique septentrionale. Algiers. PubLg: French. Cat: Berber history.

Masqueray, Emile. 1885. Traditions de l’Aouras oriental. Bulletin de correspondance africaine 3: 72. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: sample texts, Aouras.

Masqueray, Emile. 1893-95. Dictionnaire francais-touareg. Algiers. Bulletin de correspondance africaine 11. PubLg: French. Cat: glossary, Tuareg.

Masqueray, Emile 1896-97. Observations grammaticales sur la grammaire Touaregue et textes de la Tamahaq des Taitoq. Basset, Rene, and M. Gaudefroy-Demombynes (eds.). Bulletin de correspondance africaine 18. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: grammar, Tuareg, example texts, writing system, Tamahaq, Taitoq.

Meillet, A. and M. Cohen. 1952. No title. In Les langues du monde, 156-64. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language.

Meinhof, Carl. 1931. Die libyschen Inschriften. Abhandlungen fur die Kunde des Morgenlandes, vol. 19, no. 1. PubLg: German. Cat: orthography, Libyan.

Mercier, E. 1924. La langue libyenne et la topographie antique de l’Afrique de Nord. In Journal Asiatique, 189-320. PubLg: French. Cat: Berber history, Libyan, North Africa.

Mercier, E. 1933. La numeration libyenne. Journal Asiatique 222: 263-322. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Libyan.

Mercier, Gustave. 1896. Le chaouia de l’Aures. Paris. PubLg: French. Cat: grammar, Chaouia, Aures, sample texts.

Mercier, Gustave. 1897. Etude sur la toponymie berbere de la region de l’Aures. In Act. XIe Congr. Intern. Orient., 173-207. PubLg: French. Cat: toponymy, Aures.

Mercier, Gustave. 1900. Cinq textes berberes en dialect chaouia de l’Aures. Journal Asiatique 9/16: 189-249. PubLg: French. Cat: sample texts, Chaouia, Aures.

Mercier, Gustave. 1906. Le noms des plantes en dialecte chaouia. Act. XIVe Congr. Intern. Orient. 2: 79-82. PubLg: lexicography, Chaouia.

Mercier, Gustave. 1915. Notes sur l’etymologie du nom ‘rusccuru.’ Rec. Not. Mem. Soc. arch. hist. geog. Dept. Const. 48: 94-5. PubLg: French. Cat: historical linguistics, comparative linguistics.

Mercier, H. 1937. Vocabulaires et textes berberes dans le dialecte des Ait Izdeg. Rabat. PubLg: French. Cat: sample texts, glossary, Ait Izdeg.

Meyer, Alphonse. 1858. Origine des habitants de la Kabylie. Revue africaine 357. PubLg: French. Cat: Berber history, Kabyle narratives.

Meyerhof, Max. 1940. Un glossaire de matiere medicale de Maimonide. Melanges Maspero. Cairo. PubLg: French. Cat: glossary.

Minutelli, Frederico. 1903. Bibliografi della Libia. Turin. PubLg: Italian. Cat: bibliography, Libya, followed by Ceccherini 1915.

Minutoli, Heinrich C. 1824. Reise zum Tempel des Jupiter Ammon in der libyschen Wuste. . . in 1829-21. Berlin. PubLg: German. Cat: Berber language, glossary, Siwa.

Michell, G. B. 1902. Notes on a comparative table of Berber dialects. London. PubLg: English. Cat: comparative linguistics.

Mitchell, T. F. 1953. Particle-noun complexes in a Berber dialect (Zuara). Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 15/2: 375-90. PubLg: English. Cat: morphology, Zuara.

Mitchell, T. F. 1957a. Long consonants in phonology and phonetics. In Studies in linguistic analysis, 182-205. Oxford: Oxford UP. PubLg: English. Cat: phonology, phonetics.

Mitchell, T. F. 1957b. Some properties of Zuara nouns. In Memorial Andre Basset, 83-96. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: English. Cat: morphology, Zuara, morpho-phonology.

Moktadir, K. 1989. The Passive Form in Tashlhiyt Berber – A Prosodic Approach. In Memoire de DES. Rabat: Universite Mohamed V, Faculte des Lettres et des Sciences Humaines. PubLg: English. Cat: morphology, verbs, Tashlhiyt, prosody.

Mojand, Sid. 1914. El jardin de los deseos. Munoz, Issac (tr.). Madrid. PubLg: Spanish. Cat: poetry.

Monod, Thedore. 1932. L’Adrar Ahnet. Paris. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, North Africa, historical linguistics.

Monod, Thedore. 1938. Gravures peintures et inscriptions rupestres. Paris. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Sahara.

Montagne, Robert. No date. Une tribu berbere du Sud marocain. Hesperis, vol. 4. PubLg: French. Cat: ethnography, Morocco, Berber language.

Monteil, Vincent. 1948. Notes sur Ifni et les Ait-Ba-Amran. (Notes et Documents) l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 2. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, Ifni, Ait-Ba-Amran.

Monteil, Vincent. 1950a. Contribution a l’etude de la flore du Sahara occidental. (Notes et Documents) l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 5. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Sahara, Morocco, Rio de Oro, Mauritania, Senegal, bibliography, prepared with Charles Sauvage.

Monteil, Vincent. 1950b. Le part du berbere dans la toponomie du Sahara maure. Notes africaines 45: 21. PubLg: French. Cat: toponymy, Sahara, Mauritania.

Monteil, Vincent. 1951a. Contribution a l’etude de la faune du Sahara occidental. (Notes et Documents) l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 9. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Sahara, Morocco, Rio de Oro, Mauritania, Senegal, bibliography.

Monteil, Vincent. 1951b. La part du berbere dans la toponymie du Sahara maure. In Act. IIIe Congr. Topon. Anthropon., 478-9. PubLg: French. Cat: toponymy, Sahara, Mauritania.

Monteil, Vincent. 1953. Contribution a l’etude de la flore du Sahara Occidental, vol. 2. (Notes et Documents) l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 6. Paris. PubLg: French. Cat: lexicography, Sahara, Morocco, Rio de Oro, Mauritania, Senegal, bibliography, prepared with Charles Sauvage.

Mordini, A. 1937. Les inscriptions rupestres tifinagh du Sahara et leur signification ethnologique. Ethnos 2/5: 333-7. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Tifinigh, Sahara.

Morestal, -. 1857a. Un chant kabile. Revue africaine 2: 500. PubLg: French. Cat: songs, Kabyle.

Morestel, -. 1857b. Chant kabile sur l’expedition de 1857. Revue africaine 2: 221. PubLg: French. Cat: songs, Kabyle.

Moulieras, Auguste J. 1890. Les fourberies de si Djeh’a. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Djeh’a, Kabyle.

Moulieras, Auguste J. 1893-98. Legendes et contes merveilleux de la Grande Kabylie. Bulletin de correspondance africaine 13. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle.

Moulieras, Auguste J. 1895. Les Beni-Izguen. Oran. PubLg: French. Cat: ethnography, Beni-Izguen, Berber language, Mzabi.

Muhammad al-Awzali. 1960. L’Ocean des Pleurs. Stricker, B. H. (tr.). Leiden. PubLg: French. Cat: poetry.

Muhammad ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn ‘Abd al-Rahman al-Zarhuni. 1940. La rihla du Marabout de Tasaft. Justinard, L. (tr.). Paris. PubLg: French. Cat: Arabic texts, Marabout, Tasaft, Berber history, Atlas.

Mukarovsky, Hans G. 1963. Die Grundlagen des Ful und das Mauretanische. Vienna: Herder. PubLg: German. Cat: Berber language.

Muller, -. 1827-29. Vocabulaire de la langue des habitants d’Audjela. In Relation d’un voyage dans la Marmarique, la Cyreniaique et les Oasis d’Audjelah et de Maradeh. Pacho, Raymond (auth?). Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Audjela, Cyrenaica.

Munoz, Bosque A. c. 1920. Manual de conversacion bereber-rifena. PubLg: Spanish. Cat: textbook, Rifian.

Nehlil, -. 1909. Etude sur le dialecte de Ghat. Bulletin de correspondance africaine 38. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: Berber language, Ghat, Tuareg.

Newman, Francis W. 1836. Outline of the Kabail grammar. W. Engl. Jl. Sci. Lit. PubLg: English. Cat: grammar, Kabyle.

Newman, Francis W. 1844. Of the Structure of the Berber language. London. PubLg: English. Cat: Berber language.

Newman, Francis W. 1845. A grammar of the Berber language. Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes 6: 245-336. PubLg: English. Cat: grammar.

Newman, Francis W. 1848. The narrative of Sidi Ibrahim ibn Muhammad el Messai el Susi. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 19: 215-66. PubLg: English. Cat: sample texts, Sidi Ibrahim ibn Muhammad el Messai el Susi, Tashlhiyt.

Newman, Francis W. 1857. Worterbuch des Dialektes der Auelimmiden. Gotha. PubLg: German. Cat: glossary, Auelimmiden.

Newman, Francis W. 1880. Notes on the Libyan languages. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 12: 417-34. PubLg: English. Cat: historical linguistics, Libya.

Newman, Francis W. 1882. Libyan vocabulary. London. PubLg: English. Cat: Berber language, Libya, historical linguistics, Kabyle, Tashlhiyt, Ghadames, Tuareg.

Newman, Francis W. 1887. Kabail vocabulary supplemented by the aid of a new source. London. PubLg: English. Cat: glossary, Kabyle.

Nicolas, Francis. 1938. Les industries de protection chez les Tuareg de l’Azawagh. Hesperis 25: 43-85. PubLg: French. Cat: ethnography, Tuareg, Azawagh, Berber language.

Nicolas, Francis. 1941-42. Poemes touaregs. (Bulletin) Memoires d’Institut Francias d’Afrique Noire, vol. 6. PubLg: French. Cat: poetry, Tuareg.

Nicolas, Francis. 1944. Folklore twareg. (Bulletin) Memoires d’Institut Francias d’Afrique Noire, vol. 6. PubLg: French. Cat: poetry, songs, Tuareg, Azawak River.

Nicolas, Francis. 1946-69. Dictons proverbes et fables de la Tamacheq des Iullemeden. Antrhopos 4: 41-4; 6: 807-16. PubLg: French. Cat: texts, Tamacheq, Iullemeden, Tuareg, Niger.

Nicolas, Francis. 1950. Inscriptions et gravures rupestres. Memoires d’Institut Francais d’Afrique Noire 10: 541-51. PugLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Sahara.

Nicolas, Francis. 1951. Textes ethnographiques de la Tamajeq des Iullemeden de l’Est. Anthropos 46: 754-800. PubLg: French. Cat: sample texts, Tamacheq, Iullemeden, Tuareg.

Nicolas, Francis. 1953. La langue berbere de Mauritanie. Memoires d’Institut Francaise d’Afrique Noire 33. Dakar. PubLg: French. Cat: Berber language, Mauritania, historical linguistics, sample texts, glossary.

Nour ben Si Lounis and Moka Messaoud ben Yahia. 1897. Grammaire mozabite. Algiers. PubLg: French. Cat: grammar, Mozabite.

O’Connor, M. 1996. The Berber Scripts. In The World’s Orthography, 112-16. Daniels, Peter T. and William Bright (eds.). New York: Oxford UP. PubLg: English. Cat: orthography, Tashlhiyt, Tuareg.

Olivier, M. G. 1867-8. Recherches sur l’origine des Berberes. Bulletin Academie d’Hippone. PubLg: French. Cat: Berber history, Berber language.

Olivier, M. G. 1878. Dictionnaire francaise-kabyle. Le Puy. PubLg: French. Cat: glossary, Kabyle.

Ostoya-Delmas, S. 1938. Notes preliminaires l’etude des parlers de l’arrondissement de Phillipeville. Revue africaine 82: 60-83. PubLg: French. Cat: grammar, Phillipeville, maps.

Ouakrim, Omar. 1993a. An Acoustic Parameter Distinguishing Tenseness from Gemination in Berber. In Actes du XVe Congres International des Linguistics, Quebec, Universite Laval, 9-14 aout 1992: Les Langues menacees/Endangered Languages: Proceedings of the XVth International Congress of Linguists, Quebec, Universite Laval, 181-84. Crochetiere, Andre, Jean Claude Boulanger, and Conrad Ouellon (eds.). Sainte Foy: PU Laval. PubLg: English. Cat: phonetics, acoustic phonetics, vowel duration, gemination.

Ouakrim, Omar. 1993b. VOT, Occlusion, and Duration as Distinctive Features in Berber. In Actes du XVe Congres International des Linguistics, Quebec, Universite Laval, 9-14 aout 1992: Les Langues menacees/Endangered Languages: Proceedings of the XVth International Congress of Linguists, Quebec, Universite Laval, 181-84. Crochetiere, Andre, Jean Claude Boulanger, and Conrad Ouellon (eds.). Sainte Foy: PU Laval. PubLg: English. Cat: phonetics, acoustic phonetics.

Ouhalla, Jamal. 1989. Clitic Movement and the ECP: Evidence from Berber and Romance Languages. Lingua: International Review of General Linguistics 79/2-3: 165-215. PubLg: English. Cat: syntax, clitic placement, binding theory.

Ouhalla, Jamal. 1997. Genitive Subjects and the VSO Order. In Studies on Universal Grammar and Typological Variation, 197-218. Alexiadou, Artemis and T. Alan Hall (eds.). Amsterdam: Benjamins. PubLg: English. Cat: syntax, word order, subject, genitive case, comparative.

Ostoya-Delmas, S. 1938. Notes preliminaires l’etude des parlers de l’arrondissement de Phillipeville. Revue africaine 82: 60-83. PubLg: French. Cat: grammar, dialect geography, maps.

Paradisi, Umberto. 1961. El Fogaha oasi berberofona del Fezzan. Rivista degli Studi Orientali XXXVI/3-4: 293-302. PubLg: Italian. Cat: lexicography, Fogaha, Fezzan.

Paul, Marguerite L. 1905. Chants berberes du Maroc. Paris. PubLg: French. Cat: songs, Morocco.

Pelekus, -. 1933. Les tifinars berberes et l’origine de l’ecriture. Atlantis 47: 141-4. PubLg: French. Cat: orthography, Tifinigh, historical linguistics.

Pellat, Charles. 1947. Deux textes dans le parler berbere des Ait Zeggu le Mestigmeur. Revue africaine 19: 254-9. PubLg: French. Cat: sample texts, Ait Zeggu, Mestigmeur, Morocco.

Pellat, Charles. 1955. Textes berberes dans le parler des Ait Seghrouchen de la Moulouya. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Ait Seghrouchen, Moulouya, Morocco, glossary.

Pellat, Charles. 1957. am et zun(d) ‘comme’ en berbere. In Memorial Andre Basset, 97-105. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: syntax, morphology.

Penchoen, Thomas. 1966. Etude syntaxique du parler berbere des Ait-Frah (Aures). Ecole Pratique des Hautes Etudes, Universite de Paris. PubLg: French. Cat: syntax.

Penchoen, Thomas. 1973. Tamazight of the Ayt Ndiht. In Afroasiatic Dialects 1. LA: Undena Publications. PubLg: English. Cat: Berber languages, Tamazight, Ayt Ndiht.

Pennacchiettie, F. A. 1978. Considerazioni sulla preposizione berbera n. In Atti del secondo congresso internazionale di linguistica camito semitica, Firenze, 16-19 aprile 1974, 307-314. Fronzaroli, Pelio (ed.). Florence: Inst. Di Ling. e di Lingue Orientali. PubLg: Italian. Cat: morphology, grammar, prepositions.

Peregrin, G. 1944. Rudimentos de bereber rifeno. Tetuan. PubLg: Spanish. Cat: textbook, Rifian.

Petites Soeurs de Jesus, Agadez, Niger. 1968. Initiation a la langue des Touaregs de l’Air. Paris: Societe d’Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France. PubLg: French. Cat: textbook, phonology, Tuareg, Air.

Petites Souers de Jesus, Agadez, Niger. 1974. Contes Touaregs de l’Air. Paris: Publie avec le concours du Centre Nationale de la Recherche Scientifique. PubLg: French. Cat: grammatical introduction by Lionel Galand, sample texts(?), phonology, Tuareg, Air.

Peyrigueres, P. 1930. Psychologie linguistique berbere. In Compte rendu Des Conferences de l’annee 1930, 27-32. PubLg: Grench. Cat: historical linguistics.

Peysonnel, Jean A. 1838. Voyages dans les Regences de Tunis et d’Alger. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, glossary, Zouave.

Pharaon, Florian, and J. Pharaon. 1839. Les Cabiles de Bougie. Algiers. PubLg: French. Cat: ethnography, Kabyle, Bougie, glossary.

Picard, Andre. 1948. Complements a la toponymie berbere. Onomastica 2: 127-32. PubLg: French. Cat: toponymy, maps.

Picard, Andre. 1957. Du preterit intensif en berbere. In Memorial Andre Basset, 107-20. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: morphology, comparative linguistics, Tuareg, Kabyle.

Picard, Andre. 1959. Textes berberes dans le parler des Irjen. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Irjen, Kabyle.

Picard, Andre. 1960. De quelques faits de stylistique dans le parler Berbere des Irjen. Publications de l’Institut d’Etudes orientales d’Alger 19. Algiers: Carbonel. PubLg: French. Cat: grammar, Irjen, expressive language, Kabyle.

Pietschmann, Richard. 1879. Uber die kanarischen Zahlworte. In Zeitshrift fur Ethnologie. PubLg: German. Cat: historical linguistics, Canary Islands, etymology.

Plault, M. 1946. Etudes berberes: La langue berbere dans la commune mixte de Barika; La langue berbere dans la commune mixte du Guergour. Revue africaine 90: 194-207. PubLg: French. Cat: Berber language, Barika, Guergour.

Playfair, Robert L. 1888. A bibliography of Algeria. London. PubLg: English. Cat: bibliography, Algeria, works 1541-1887.

Playfair, Robert L. 1898. Supplement to the Bibliography of Algeria. London. PubLg: English. Cat: bibliography, Algeria, supplements Playfair 1888, works 470 BCE – 1895 CE.

Playfair, Robert L. and Robert Brown. 1892. A bibliography of Morocco. London. PubLg: English. Cat: bibliography, Morocco.

Porinet, -. 1940-45. Berbere Tachelhajt. Dialecte du Haut-Atlas, de Marrakech, du Siroua, de l’Anti-Atlas et du Souss. ms. PubLg: French. Cat: Berber languages, Tashlhiyt, Haut-Atlas, Marrakech, Siroua, Anti-Atlas, Sous.

Prasse, Karl G. 1957a. Le probleme berbere des radicales faibles. In Memorial Andre Basset, 121-30. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: morphology, morpho-phonology, Tuareg.

Prasse, Karl G. 1957b. Les relations de sexe, d’age et de sang. Enquete sur la terminologie dans le dialecte berbere des Ayt-Sadden. Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) XXII/3-4: 119-41. PubLg: French. Cat: Berber language.

Prasse, Karl G. 1959a. Analyse semantique des verbes derives par prefixe en touareg. Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) XXIV/3-4: 147-60. PubLg: French. Cat: morphology, semantics, Tuareg.

Prasse, Karl G. 1959b. L’origine du mot amaziy. Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) XXIII/3-4: 197-200. PubLg: French. Cat: lexicography, historical linguistics, etymology.

Prasse, Karl G. 1960. Notes sur la langue touaregue. Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) XXV/1-2: 42-111. PubLg: French. Cat: Berber language, Tuareg, phonology, sample texts.

Prasse, Karl G. 1963. Les affixes personnels du verbe berbere (Touareg). Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) XXVII/1-2. PubLg: French. Cat: morphology, Tuareg.

Prasse, Karl G., C. L. Patterson (tr.), T. F. Mitchell (tr.). 1964. The Origin of Berber Noun Prefixes. In The Proceedings of the First International Congress of Africanists, Accra 11th 18th December 1962, 97-104. Bown, Lalage and Michael The Classical Reviewowder (eds.). PubLg: English. Cat: African Literature, historical linguistics, morphology, nouns, affixes.

Prasse, Karl G. 1969. A propos de l’origine de h touareg (tahaggart). Copenhagen: Royal Danish Academy of Science & Letters. PubLg: French. Cat: Berber language, Tuareg, Tahaggart, phonology, historical linguistics.

Prasse, Karl G. 1973. Manuel de grammaire Touaregue [tahaggart]. Copenhagen: University of Copenhagen. PubLg: French. Cat: grammar, phonetics, orthography, pronouns, Tuareg, Tahaggart, 3 vols.

Prasse, Karl G. 1974. Etablissement d’un nouveau phoneme vocalique en berbere oriental ou saharien (touareg, etc.) a voyelle centrale distinct de e. In Actes du premier congres international de linguistique semitique et chamito semitique, Paris, 16-19 juillet 1969, 87-89. Caquot, Andre and David Cohen (eds.). The Hague: Mouton. PubLg: French. Cat: Chadic languages, Berber language, phonology, vowels Tuareg.

Prasse, Karl G. 1975. The Reconstruction of Proto Berber Short Vowels; Proceedings of a Colloquium Held by the Hist. Sect. of the Ling. Assn. (Great Britain) at the School of Oriental & African Studies, Univ. of London, on the 18th, 19th, & 20th of March, 1970. In Hamito Semitica, 215-32. Bynon, James, Theodora Bynon, R. A. The Classical Reviewossland, I. M. Diakonoff (eds.). The Hague: Mouton. PubLg: English. Cat: Chadic languages, Berber language, phonology, vowels, historical linguistics.

Prasse, Karl G. 1978. Differences dialectales dans la morphologie des verbes de qualite berberes. In Atti del secondo congresso internazionale di linguistica camito semitica, Firenze, 16-19 aprile 1974, 315-319. Fronzaroli, Pelio (ed.). Florence: Inst. Di Ling. e di Lingue Orientali. PubLg: French. Cat: morphology, dialectology, grammar, verbs, verbs of quality.

Prasse, Karl G. 1980. Les Conjugaisons IV et XIII en touareg du Niger: Verbes de qualite permanente. Etudes Linguistiques: Revue du Departement de Linguistique de l’Universite de Niamy 2:2: 17-28. PubLg: English. Cat: morphology, Tuareg.

Prasse, Karl G. 1984. The Origin of the Vowels o and e in Twareg and Ghadamsi. In Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics (Proceedings of the Third International Hamito-Semitic Congress, March 1978), 317-26. Amsterdam: Benjamins. PubLg: English. Cat: historical linguistics, phonology, vowels, Tuareg, Ghadames.

Prince, Alan and Paul Smolensky. 1993. Optimality in Grammar: Core Syllabification in Imdlawn Tashlhiyt Berber. In Optimality Theory: Constraint Interaction in Generative Grammar, 11-21. Prince, Alan and Paul Smolensky (auths.). New Brunswick: Rutgers University; Boulder: University of Colorado. PubLg: English. Cat: phonology, optimality theory, Tashlhiyt, Imdlawn, syllabification.

Provotelle, -. 1911. Etude sur la Tamazir’t ou Zenatia de Qalaat es – Sened. Bulletin de correspondance africaine 46. Paris: Leroux. PubLg: French. Cat: grammar, Tamarzir’t, Qalaat es – Sened, Tunisia, sampel texts, glossary.

Raynaud, Henri. 1943. Notes de philologie berbere. L’Ethnographie 41: 84-92. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Reboud, V. 1875. Recueil d’inscriptions libyco-berberes. Rec. Not. Mem. Soc. arch. hist. geog. dept. Const., 43 et. Seq. PubLg: French. Cat: orthography, Libyan.

Reinaud, Joseph T. 1856. Rapport sur le tableau des dialectes de l’Algerie. Paris. PubLg: French. Cat: dialect geography, Algeria.

Reinaud, Joseph T. 1858. Rapport sur en essai de grammaire de la langue de Kabyles et sur un memoire relatif a quelques inscriptions, orthography en caracteres Touaregs. Revue de l’orient et de l’Algerie [et des colonies] 6: 162. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle, writing system, Tuareg.

Reinaud, Joseph T. 1861. Notices sur les dictionnaires geographiques arabes et sur le systeme primitif de la numeration chez les peuples de race berbere. Paris. PubLg: French. Cat: glossary, Arabic.

Renan, Ernest. 1863. Histoire generale et systeme compare des langues semitique. Paris. PubLg: French. Cat: historical linguistics, comparative linguistics.

Renaud, H. and G. S. Colin. 1934. Tuhfat al-ahbab. Paris: PubLg: French. Cat: glossary, Morocco.

Renisio, Amidee. 1932. Etude sur les dialectes berberes des Beni Iznassen, du Rif et des Senhaja de Srair. Publication de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 22. PubLg: French. Cat: grammar, Beni Iznassen, Rifian, Senhaja, Srair, Morocco, Algeria, sample texts, glossary.

Resink, Pieter. 1984. Similitudes Syntaxiques en Arabe et Berbere Maghrebins. In Papers from 3rd International Hamito-Semito Cong.: Current Progress in Afro-Asiatic Lingistics., 324-53. Bynon, James (ed.). Amsterdam: Benjamins. PubLg: French. Cat: syntax, comparative linguistics, Arabic, North Africa.

Reygasse, Maurice. 1932. Contribution a l’etude des gravures rupestres et inscriptions, orthography Tifinar’ du Sahara central. In Cinquantenaire de l’Universite d’Alger, Faculte des Lettres, 437-534. Algiers. PubLg: French. Cat: inscriptions, orthography, Tifinigh, Sahara.

Reyniers, F. 1930. Tauograt oulles Berberes racontes par eux-memes. Paris. PubLg: French. Cat: sample texts, Tashlhiyt.

Richardson, James. 1846. First chapter of the Gospel according to St. Matthew. London. PubLg: Kabyle? Cat: sample texts, Kabyle, translation of Matthew’s Gospel into Kabyle?

Richardson, James. 1847. Touarick alphabet with the corresponding Arabic and English letters. London. PubLg: English. Cat: orthography, Tuareg, Tifinigh, Arabic, glossary, Ghadames, Kabyle, sample texts.

Richardson, James. 1860. Travels in Morocco. London. PubLg: English. Cat: Berber language, Morocco.

Rinn, Louis. 1881-9. Essai d’etudes linguistiques et ethnologiques sur les origines berberes. In Revue africaine. PubLg: French. Cat: Berber history, published in installments, same information as Rinn 1889.

Rinn, Louis. 1887a. Deux chansons kabyles sur l’insurrection de 1871. Revue africaine 31: 55-71. PubLg: French. Cat: songs, Kabyle.

Rinn, Louis. 1887b. Lettres de Touareg. Revue africaine 31: 321-40. PubLg: French. Cat: orthography, Tuareg, Tifinigh.

Rinn, Louis. 1887c. Note indiquant le nom de l’auteur des deux chansons Kabyles sur l’insurrection de 1871. Revue africaine 31: 240. PubLg: French. Cat: songs, Kabyle, comment on Rinn 1887a.

Rinn, Louis. 1889. Les oringines berberes. Algiers. PubLg: French. Cat: Berber history, sociology, Berber language, same information as Rinn 1881-9.

Riviere, Joseph. 1882. Recueil de contes populaires de la Kabylie de Djurdjura. Paris. PubLg: French. Cat: texts, Kabyle, Djurdjura.

Robecchi-Bricchetti, Luigi. 1889. Sul dialetto di Siwah. Rc. Accademia dei Lincei, vol. 5. PubLg: Italian. Cat: Berber language, Siwa.

Rochemonteix, M. de. 1876. Les rapports grammaticaux qui existent entre l’Egyptien et le Berbere. Mem. Congr. Intern. Orient. 2: 67-106. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, grammar, Egyptian.

Rochemonteix, M. de. 1889. Documents pour l’etude du Berbere: Contes du Sous et de l’Oasis de Tafilelt. Journal Asiatique 8/13: 198-228, 402-27. PubLg: French. Cat: sample texts, Sous, Tafilelt Oasis, manuscripts.

Rodd, Peter R. 1928. Translation of Tuareg poems. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 5: 109-12. PubLg: English. Cat: poetry, Tuareg, sample texts.

Roget, Raymond. 1924. Le Maroc chez leas auteurs anciens. Paris. PubLg: French. Cat: Berber history, references to North Africa in classical literature, place names.

Rohlfs, Gerhard. 1872. Die Zahlzeichen der Rhadamser. Ausland 29: 695-6. PubLg: German. Cat: lexicography, Rhadames.

Rose, J. 1923. Herodotus and Westermarck. In The Classical Review, 165. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, Libyan.

Rossler, Otto. 1952. Der Semitische Charakter der libyschen Sprache. Z. Ass. vord. arch. 16: 121-50. PubLg: German. Cat: historical linguistics, Libyan.

Rossler, Otto. 1958. Die Sprache Numidiens. In Sybaris, 94-120. PubLg: German. Cat: comparative linguistics, Numidian.

Rossler, Otto. 1979a. Bilingue von Thugga. In Die Numider: Reiter und Konige nordlich der Sahara (Kunst und Alterum am Rhein 96), 576-77. Horn, Heinz Gunter and Christoph B. Ruger (eds.). Cologne: Rheinland-Verlag; Bonn: Rudolf Habelt. PubLg: German. Cat: inscriptions, orthography, Libyan.

Rossler, Otto. 1979b. Die Numider: Herkunft-Schrift-Sprache. In Die Numider: Reiter und Konige nordlich der Sahara (Kunst und Alterum am Rhein 96), 89-97. Horn, Heinz Gunter and Christoph B. Ruger (eds.). Cologne: Rheinland-Verlag; Bonn: Rudolf Habelt. PubLg: German. Cat: inscriptions, orthography, Libyan.

Roux, Arsene. 1928. Les imdyazen ou aedes berbers du groupe linguistique beraber. Hesperis 8: 231. PubLg: French. Cat: poetry, Amdyaz, Aede, Morocco.

Roux, Arsene. 1932. Un chant d’amdyaz, l’aede berbere du groupe linguistique beraber. Memorial Henri Basset 2: 237-42. Paris. PubLg: French. Cat: poetry, Amdyaz, Aede, Morocco, sample texts.

Roux, Arsene. 1935. Le verbe dans les parlers berberes de Ighezran, Beni Alaham et Marmoucha. Bulletin de la Societe d’Archeologie Copte 35: 43-58. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, morphology, Ighezran, Beni Alaham, Marmoucha.

Roux, Arsene. 1936. Quelques argots arabes et berberes du Maroc. IIe Congr. Fed. Soc. sav. Afr. Nd. 2/2: 1067-88. Algiers. PubLg: French. Cat: lexicography, Arabic, Morocco.

Roux, Arsene. 1938. Poesie populaire arabo-berbere du Maroc central. In IVe Congr. Fed. Soc. Sav. Afr. Nd., 865-72. Rabat. PubLg: French. Cat: poetry, Morocco.

Roux, Arsene. 1942a. Recits contes et legendes berberes en Tachelhait. Rabat. PubLg: French. Cat: sample texts, Tashlhiyt.

Roux, Arsene. 1942b. Recits contes et legendes dans le parler des Beni Mtir. Rabat. PubLg: French. Cat: sample texts, Beni Mtir, textbook.

Roux, Arsene. 1949. L’epreuve de grammaire au Brevet de berbere. Rabat. PubLg: French. Cat: grammar.

Roux, Arsene. 1950a. Initiation au theme berbere. Rabat. PubLg: French. Cat: syntax.

Roux, Arsene. 1950b. Petit guide de conversation berbere. Rabat. PubLg: French. Cat: textbook.

Roux, Arsene. 1951a. Choix de versions berberes. Bayonne. PubLg: French. Cat: sample texts, Tashlhiyt.

Roux, Arsene. 1951b. Quelques remarques sur la formation des noms de tribus chez les Berberophones du Maroc. In Act. Mem. IIIe Congr. Topon. Anthropon., 485-90. PubLg: French. Cat: tribal names, Morocco.

Roux, Arsene. 1955. La vie berbere par les textes. Collection de textes berberes marocains, vol. 1. Paris: l’Institut des Hautes Etudes Marocaines. PubLg: French. Cat: sample texts, Morocco, Tashlhiyt.

Rovsing Olsen, M. 1984. Chants de mariage de l’Atlas marocain. These de Doctorat. Paris: Universite de Paris X. PubLg: French. Cat: Berber songs, Atlas, Morocco.

Saib, Jilali. 1974. Gemination and Spirantization in Berber: Diachrony and Synchrony. Studies in African Linguistics 5: 1-26. PubLg: English. Cat: phonology.

Saib, Jilali. 1976a. A phonological Study of Tamazight Berber, Dialect of the Ayt Ndhir. Ph. D. Thesis. LA: UCLA. PubLg: English. Cat: phonology, Tamazight, Ayt Ndhir.

Saib, Jilali. 1976b. Schwa Insertion in Berber: Un Probleme de Choix. Afroasiatic Linguistics 3/4: 71-83. PubLg: French. Cat: Chadic languages, Berber language.

Saib, Jilali. 1977a. A Phonological Study of Tamazight Berber: Dialect of the Ayt Ndhir. Dissertation Abstracts International 37: 6448A 49A. PubLg: English. Cat: Chadic languages, Berber language, Tamazight, Ayt Ndhir.

Saib, Jilali. 1977b. The treatment of geminates: evidence from Berber. Studies in African Linguistics 8: 299-316. PubLg: English. Cat: phonology, gemination.

Saib, Jilali. 1978. Segment organization and the syllable in Tamazight Berber. In Syllables and Segments, 93-104. Bell, A. and J. B. Hooper (eds.). Amsterdam: North-Holland. PubLg: English. Cat: phonology, syllabification, Tamazight, Ayt Ndhir.

Sanchez, Perez A. 1943. El nombre bereber de Zamora. Africa, September, 11-13. PubLg: Spanish. Cat: lexicography, Zamora.

Sarnelli, Tommaso. 1924-25. Linguaggi coloniali ignorati. Naples. PubLg: Italian. Cat: sample texts, supplement to Africa italiana, Sokna.

Sarnelli, Tommasso. 1948. A propos du nom berbere tizri dans le ‘Guide d’oculiste de l’arabo-espagnol Muhammed al-Gafiqi.’ In Act. XXIe Congr. Intern. Orient., 315-16. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Sarnelli, Tommasso. 1957. Sull’origine del nome Imazigen. In Memorial Andre Basset, 131-8. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: Italian. Cat: historical linguistics, Imazigen.

Sarrionandia, Pedro. 1906. Gramatica de la lengua rifena. Tangiers. PubLg: Spanish. Cat: grammar, phonology, morphology, syntax.

Sarrionandia, Pedro. 1907. Contestacion de P. Pedro H. Sarrionandia al Sr. Rene Basset. Tangiers. PubLg: Spanish. Cat: grammar, Rif.

Sarrionandia, Pedro. 1909. Noticia sobre la lengua que se hablo en el Rif. Tangiers. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Rifian.

Saulcy, Louis F. de. 1849. Observations sur l’alphabet Tifinag. Journal Asiatique 4/13: 247-64. PubLg: French. Cat: orthography, Tifinigh.

Schirmer, H. 1892. De nomine et genere populorum qui berberi vulgo dicuntur. Paris. PubLg: Latin. Cat: lexicography.

Schmidt, Vidal F. 1945. Ensayo sobre linguistica en el Rif Occidental. Africa, October, 32-7. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Rifian.

Scholz, Johann M. A. 1824. Reise in der Gengend zwischen Alexandrien und Paratonium. Leipzig. PubLg: German. Cat: Berber language, glossary, Siwa.

Schuchardt, Hugo E. M. 1908. Berberische Studien. Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes 22: 245-64, 351-84. PubLg: German. Cat: morphology, glossary.

Schuchardt, Hugo E. M. 1912. Zu berberischen Substantiven auf –im. Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes 26: 163-70. PubLg: German. Cat: morphology.

Schuchardt, Hugo E. M. 1913. Baskisch und Hamitisch. Paris. PubLg: German. Cat: comparative linguistics, glossary, Basque, African languages.

Schuchardt, Hugo E. M. 1916. Berberische Hiatustilgung. Sitzungsberichte der K. Akademie der Wissenschaften in Wien, vol. 182. PubLg: German. Cat: phonology.

Schuchardt, Hugo E. M. 1918. Die romanischen Lehnworter im Berberischen. Sitzungsberichte der K. Akademie Wissenschaften in Wien, vol. 188. PubLg: German. Cat: lexicography, comparative linguistics.

Schuchardt, Hugo E. M. 1922. Ein auffallender Gebrauch des Genetivs im Berberischen. Z. Sem. verw. Geb. 1: 227-9. PubLg: German. Cat: morphology.

Scmitt-Brandt, R. 1979. Berber Influences in Maghrebian Arabic. Folia Linguistica 13/3-4: 229-35. PubLg: English. Cat: comparative linguistics, North Africa, Arabic.

Servier, Jean. 1955. Chants des femmes de l’Aures. Paris. PubLg: French. Cat: songs, Aures.

Shaler, William. 1823. On the language, manners and customs of the Berbers. Philadelphia. PubLg: English. Cat: ethnography, Berber language, letters to Peter Du Ponceau.

Shaler, William. 1826. Sketches of Algiers. Boston. PubLg: English. Cat: ethnography, Algiers, Algieria, Berber language.

Shaw, Thomas. 1738. Travels and observations relating to several parts of Barbary and the Levant. Oxford. PubLg: English. Cat: Berber language, glossary, Zouave.

Sierakowski, A. 1871. Das Schaui: ein Beitrag zur berberischen Sprachen- und Volkerkunde. Dresden. PubLg: German. Cat: Berber language, Schaui.

Smith, Neil V., Ianthi Maria Tsimpli, and Jamal Ouhalla. 1993. Learning the Impossible: The Acquisition of Possible and Impossible Languages by a Polyglot Savant. Lingua: International Review of General Linguistics 91/4: 279-347. PubLg: English. Cat: syntax, Berber language learning.

Stanley, C. W. D. 1912a. A report on the oasis of Siwa. Cairo. PubLg: English. Cat: Berber language.

Stanley, C. W. D. 1912b. The Siwan language and vocabulary. In Jl. R. Afr. Soc., 438-57. PubLg: English. Cat: Berber language, Siwa.

Stroomer, Harry J. Forthcoming(?). Dictionnaire Tachelhit-Francais. ms.(?). PubLg: French. Cat: glossary, Tashlhiyt.

Stumme, Hans. 1894. Elf Stucke im Silha-Dialekt von Tazerwalt. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 48: 22-8. PubLg: German. Cat: sample texts, Tashlhiyt, Tazerwalt.

Stumme, Hans. 1895a. Dichtkunst und Geichte der Schluh. Leipzig. PubLg: German. Cat: poetry, Tashlhiyt.

Stumme, Hans. 1895b. Marchen der Schluh von Tazerwalt. Leipzig. PubLg: German. Cat: sample texts, Tashlhiyt, Tazerwalt.

Stumme, Hans. 1899. Handbuch des Schilhischen von Tazerwalt. Leipzig: Hinrichs. PubLg: German. Cat: grammar, Tashlhiyt, Tazerwalt, phonology, morphology, syntax, glossary.

Stumme, Hans. 1900. Marchen der Berbern von Tamazratt in Sudtunisien. Leipzig. PubLg: German. Cat: sample texts, Tamazratt, Tunisia.

Stumme, Hans. 1907. Mitteilungen eines Schilh uber seine marokkanische Heimat. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 61: 503-41. PubLg: German. Cat: sample texts, Tashlhiyt, Morocco.

Stumme, Hans. 1914. Eine Sammlung uber den berberischen Dialekt der Oase Siwe. Verhandlung der Kaiserliche Sachsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig 66: 91-109. PubLg: German. Cat: glossary, Siwa.

Stumme, Hans. 1927. Eine sonderbare Anwendung von Akkusativkonfixen im Berberischen. In Festschrift Meinhof, 81-87. Hamburg. PubLg: German. Cat: morphology, syntax, Tashlhiyt, Kabyle.

Stumme, Hans. 1928. Arabische und berberische Dialekte. Berlin. PubLg: German. Cat: bibliography, Arabic.

Tabory, Ephraim and Mala Tabory. 1987. Berber unrest in Algeria: lessons for language policy. International Journal of the Sociology of Language 63: 63-79. PubLg: English. Cat: sociolinguistics, Algeria.

Tabory, Mala and Ephraim Tabory. 1986. Berber demands for linguistic rights in Algeria. In Plural societies 16/2: 126-160. PubLg: English. Cat: sociolinguistics, Algeria.

Taifi, Miloud. 1997. Le Lexique berbere: Entre l'emprunt massif et la neologie sauvage. International Journal of the Sociology of Language 123: 61-80. PubLg: French. Cat: glossary, Arabic borrowings, neologism

Tangi, Oufae. 1991. Aspects de la phonologie d’un parler berbere du Maroc: Ath-Sidhar (Rif). Doctorat d’Etat. Paris: Universite de Paris VIII. PubLg: French. Cat: phonology, Morocco, Ath-Sidhar, Rifian.

Tauxier, H. 1861. Examen des traditions grecques, latines et musulmanes Relatives a l’origine du peuple berbere. Algiers. PubLg: French. Cat: Berber history.

Tilmatine, Mohamed. 1989. Theories on the Origin of the Berbers. Afrikanistische Arbeitspapiere (June) 18: 83-89. PubLg: English. Cat: Berber history, historical linguistics?

Tovar, A. No date. Los estudios berberes en relacion con Espana. In Cuadernos de estudios africanos, 113-24. PubLg: Spanish. Cat: bibliography.

Tovar, A. 1943. Papeletas de epigrafia libica. In B. Sem. Est. Arte Arqueol. Valladolid., 33-52. PubLg: Spanish. Cat: orthography, Libyan.

Trabut, Louis. 1935. Repertoire des noms indigenes des plantes spontanees cultivees et utilisees dans le Nord de l’Afrique. Algiers. PubLg: French. Cat: glossary, North Africa.

Trotter, A. 1915. Flore economica della Libia. Rome. PubLg: Italian. Cat: lexicography.

Vallicrosa, Jose M. 1923-24. Textes magics del Nord d’Africa. Bull. Ass. cat. antrop. etno. preh. 1: 147-60; 2: 85-100. PubLg: Spanish. Cat: sample texts, North Africa.

Venture de Paradis, Jean Michel de. 1832. Principes de la langue berbere. Paris. PubLg: French. Cat: Berber language, grammar, glossary.

Venture de Paradis, Jean Michel de. 1844. Grammaire et dictionnaire abreges de la langue berbere. Paris. PubLg: French. Cat: grammar, glossary, Kabyle, Tamazight.

Virolle-Souibes, Marie. 1985. Gestes emblematiques masculins et mixtes a Alger et en Kabylie. Geste & Image 4: 69-107. PubLg: French. Cat: sociolinguistics, Algeria, Kabyle.

Voigt, Rainer M. 1986. (Berber Phonology). Journal of African Languages and Linguistics 8/1: 67-72. PubLg: German. Cat: phonology, morphology.

Vycichl, Werner. No date. Punischer Spracheinfluss im Berberischen. Journal of Near Eastern Studies 11: 198-204. PubLg: German. Cat: historical linguistics.

Vycichl, Werner. 1948. L’histoire de la langue berbere. In Act. XXIe Congr. Intern. Orient., 319-20. PubLg: French. Cat: historical linguistics.

Vycichl, Werner. 1951. Eine vorhamitischen Sprachschicht im Altagyptischen. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 101: 67-77. PubLg: German. Cat: historical linguistics, Egyptian.

Vycichl, Werner. 1952a. Das berberische Perfekt. Rivista degli Studi Orientali 27: 74-83. PubLg: German. Cat: morphology.

Vycichl, Werner. 1952b. Introduction al estudio de la lengua de la historia de Canarias. La Laguna de Tenerife. PubLg: Spanish. Cat: Berber language, Canary Islands.

Vycichl, Werner. 1952c. Die Nisbe-Formationem im Berberischen. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 4: 111-17. PubLg: German. Cat: morphology.

Vycichl, Werner. 1954. Der Umlaut im Berberischen des Djebel Nefusa in Tripolitanien. Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 6: 145-52. PubLg: German. Cat: phonology, Djebel, Nefusa, Tripolitania.

Vycichl, Werner. 1957. L’article defini du berbere. In Memorial Andre Basset, 139-46. Paris: A. Maisonneuve. PubLg: French. Cat: phonology, syntax, morphology.

Vycichl, Werner. 1961. Diminutiv and Argumentativ in Berberischen. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 111: 243-53. PubLg: German. Cat: morphology.

Vycichl, Werner. 1992. Der Ursprung der Partikel ad zur Bildung des Konjunktivs, des Optativs und des Futurum in Berberischen. Frankfurter Afrikanistische Blatter 4: 82-85. PubLg: German. Cat: morphology.

Wagner, M. L. 1936. Restos de latinidad en el Norte de Africa. Coimbra. PubLg: Portugese?. Cat: Berber history.

Walker, W. Seymour. 1921. The Siwi language. London. PubLg: English. Cat: Berber language, Siwa, sample texts, glossary, maps.

Warden, -. 1836. Esquisse sur le systeme grammatical de la langue berbere. Paris. PubLg: French. Cat: grammar, Algeria.

Werner, Alice. 1925. The Language Families of Africa. London. PubLg: English. Cat: historical linguistics.

Westermarck, E. 1913. Nomina im status aboslutus und status annexus in der sudmarokkanischen Berbersprache. Ofers. Fins. Vet. Soc. Forh., vol. 56, no. 3. PubLg: German. Cat: morphology, Morocco, morpho-phonology, Tashlhiyt.

Willms, Alfred. 1962. Zur Phonologie der langen Konsonanten im Kabylischen. Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 15: 103-9. PubLg: German. Cat: phonology.

Willms, Alfred. 1966. Auswahlbibliographie des berberologischen Schrifttums. Afrika and Ubersee 50: 64-128. PubLg: German. Cat: bibilography.

Willms, Alfred. 1972. Grammatik der sudlichen Beraberdialekte (Sud-marokko). Gluckstadt: Augustin. PubLg: German. Cat: grammar, phonology, Morocco.

Willms, Alfred. 1986. Die Verbreitung von Problemlosungen bei Konsonantenhaufung in der Verbindung Praposition plus Nomen in Berberischen. Afrika und Ubersee: Sprachen Kulturen 69/1: 1-17. PubLg: German. Cat: morphophonology, consonant cluster reduction, prepositional phrases.

Wolfel, Dominik J. 1953a. Le probleme des rapports du Berbere. Hesperis 40: 523. PubLg: French. Cat: comparative linguistics.

Wolfel, Dominik J. 1953b. Le probleme des rapports du Guanche et du Berbere. Hesperis 40:523-7. PubLg: French. Cat: comparative linguistics, Canary Islands.

Wolfel, Dominik J. 1954. Les noms de nombre dans le parler Guanche des Iles Canaries. Hesperis 41: 47-79. PubLg: French. Cat: lexicography, Canary Islands.

Wolfel, Dominik J. 1957. Dilettantismus und Sharlatanarie und die Eforschung der Eingeborenensprache der Kanarische Inseln. In Memorial Andre Basset, 147-58. Paris, A. Maisonneuve. PubLg: German. Cat: historical linguistics, Canary Islands.

Youssi, A. 1990. Lexical processes in the Berber of the media in Morocco. In La linguistique au Maghreb, 264-281. Rabat: Okad. PubLg; English. Cat: sociolinguistics, Morocco.

Zafrani, Haim. 1988. Conscience historique et univers culturel judeo berberes au Maroc. In FUCUS: A Semitic/Afrasian Gathering in Rememberance of Albert Ehrman, 499-517. Arbeitman, Yoel L. (ed). Amsterdam: Benjamins. PubLg: French. Cat: lexicography, phonology, Morocco, Jews.

Zanon, F. 1932. A proposito di studi berberistici. In L’Oltremare, 333-4. PubLg: Italian. Cat: Berber language.

Zanon, F. 1933. Contributo alla conoscenza linguistico-etnografica dell’oasi di Augila. In Africa italiana, 259-70. PubLg: Italian. Cat: ethnography, Berber language, Oasis of Augila.

Zohrer, L. 1939. Uber den Anwendugnsbereich des Tifinag in der Sahara. Archiv fur Anthropologie 25: 134-6. PubLg: German. Cat: orthography, Tifinigh, Sahara.

Zyhlarz, Ernst. 1932. Die Sprache Numidiens. Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen, vol. 19. PubLg: German. Cat: historical linguistics, Numidian.

Zyhlarz, Ernst. 1933. Baskisch-afrikanische Sprachverwandtschaft. Anthropos, September. PubLg: German. Cat: comparative linguistics, Basque.

Zyhlarz, Ernst. 1934. Konkordanz agyptischer und libyscher Verbalstammtypen. Zeitschrift fur agyptische Sprache und Altertumskunde 70: 107-22. PubLg: German. Cat: comparative linguistics, Egyptian, Libyan.

Zyhlarz, Ernst. 1935. Altere und jungere Pluralbildung in Berberischen. Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen 22: 1-15. PubLg: German. Cat: morphology.

Zyhlarz, Ernst. 1936. Das geschichtliche Fundament der Hamitensprachen. Afrika 9: 440. PubLg: German. Cat: historical linguistics.

Zyhlarz, Ernst. 1950. Das kanarische Berberisch in seinem sprachgeschichtlichen Milieu. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 100: 403-60. PubLg: German. Cat: comparative linguistics, Canary Islands.