аграрный - agrarian
анархизм, анархист, анархия - anarchism, anarchist, anarchy
анекдот- joke, funny story (often with politlcal content)
аппарат, аппаратчик - (political) machine, politico
армия - army
баррикады - barricades
Белая армия - the White Army
блокада - blockade
битва - battle
блат - connections, "strings"
бой, убить в бою - battle, killed in battle
большевик (большинство) - Bolshevik (majority)
бомба, бомбардировать - bomb, to bombard
борьба - struggle
буржуй, буржуазный, буржуазия, bourgeois, bourgeoisie
бюрократия, бюрократический - bureaucracy, bureaucratic
великие реформы - the Great Reforms
власть - power
вождь (водить, руководить) - leader (to lead, to control)
война, военный (военный коммунизм); холодная война - war, military (war communism); Cold War
волна (первая, вторая, третья волны русской/советской эмиграции) - wave (first, second, third waves of Russian/Soviet emigration)
восстание - uprising
враг - enemy
выкуп - paying off
высшие женские курсы - Higher Women's Courses
гласность - openness (mid to late 1980s under Gorbachev)
годы (двадцатые, тридцатые, сороковые, итд.) - years; the twenties, thirties, forties, etc.
государтство, государственный - state
гражданин, гражданка; гражданская война - citizen; Civil War
дача - dacha, weekend/vacation house
декабристы - Decembrists
декрет - decree
дефицит - shortage, in short supply
диссидент, диссидентство - dissident, dissidence
доносчик, доносить - denouncer, to denounce
Дума - Duma, parliament
еврей, еврейский - Jew, Jewish
ждановщина - literary/cultural repression under Andrei Zhdanov
железная дорога - railroad (lit.: iron road)
женский вопрос - "the Woman Quesion"
жилплощадь - living space
заговор, заговорщик - conspiracy, conspirator
западник, западничество - Westernizer, Westernizing
запрет, запретить/запрещать; запретная тена - ban, to ban; taboo theme
застой (брежневский застой), застойное время - stagnation, Brezhnev era of stagnation
иделогия, идеологический - ideology, ideological
империалистическая война, империя - imperial war (WWI), empire
индустрия, индустриальный, индустриализация - industry, industrial, industrialization
иностранный - foreign
интеллигенция, интеллигент - intelligentsia, member of the intelligentsia
каторга, каторжный - hard labor
квартира, квартирный - apartment
класс - class (in elementary school or in society)
коллектив, коллетивизация - collective, collectivization
колхоз (коллективное хозяйство), колхозник - kolkhoz (collective farm), kolkhoz resident
командовать, (главно)командующий - to command, commander
комиссар - commissar (political officer)
Комитет государственной безопасности (КГБ) - the Committee of State Security (KGB)
коммунист, коммунистический - communist
контрреволюция, контрреволюционный - counterrevolution, counterrevollutionary
космонавт - cosmonaut, astronaut
космополит, космополитизм - cosmopolitan, cosmopolitanism
Красная армия - the Red Army
крепостное право - serfdom
Крым - the Crimea
кулак - a rich, miserly peasant, lit.: fist
культ личности - (Stalin's) cult of personality
манифест - manifesto
марксизм, марксист - marxism, marxist
меньшевик - Menshevik
мир, мирный - peace, peaceful
мир, мировая война - world, world war
могила - grave, tomb
монархист - monarchist
народ - people, "folk"
народник, народничество - populist, populism
народность - nationality
нигилист, нигилистка - nihilist
Новая экономическая политика (НЭП) - New Economic Policy (NEP)
общество - society
оружие; ядерное оружие - weapon; nuclear weapon
отечество, отечественный - fatherland, sometimes: patriotic
отсталый, отсталость, отставать - backward, backwardness, to fall/lag behind
отступать, отступить - to retreat, withdraw
оттепель - thaw
очередь - line
пакт - pact
партизаны, партизанские отряды - guerrillas, partisan detachments
партия, политическая партия - party, political party
паспорт, паспорта - passport, passports
перегнать («догнать и перегнать») - to overtake ("to catch up and pass")
перестройка - perestroika, restructuring
пионер, пионерский - Young Pioneer
писать в стол - to write "for the table" or "for the drawer"
победа, победитель - victory, victor
погром - pogrom
пожар - fire (burning buildings)
Политбюро - Politbureau
попович - (Orthodox) priest's son
православие - Orthodoxy
престол - throne
пролетарий, пролетариат - proletarian, proletariat
пытка - torture
пятилетка - Five-Year Plan
разночинец - raznochinets, Russian who didn't fit into any of the four established classes
(чины):
реабилитация - return of rights to repressed persons (and sometimes some special privileges) after Stalin's death
революция, революционный - revolution, revolutionary
репрессия, репрессировать - repression, to repress (used of the Stalin era)
реформа - reform
россиянин, россиянка, россияне; российский - citizen(s) of Russia
русификация - Russification
рынок (колхозный рынок, чёрный рынок) - market (kolkhoz market, black market)
саботаж - sabotage
самиздат - samizdat, underground or self-publishing
самодержавие - autocracy
славянофилы, славянофильство - Slavophile, Slavophilism
совет, Советский - soviet or council, Soviet
совок, совковый - slang: "Sove", typical Soviet person, stereotypically Soviet
социализм, социалист - socialism, socialist
социалистеческий реализм (соцреализм, соцреалистический) - Socialist Realism
Союз Советских Социалистических Республик (СССР) - Union of Soviet Socialist Republics (USSR)
спекуляция, спекулянт - (economic) speculation, speculator
сражение, сражаться - battle, to do battle
Стаханов - Stakhnov, a famous "shock worker" (ударник)
стиль, старый стиль, по старому стилю - style, Old Style, according to the old calendar (pre- 1917)
стукач - stool pigeon, literally: "knocker"
тайний, тайная полиция - secret, secret police
террор - the particularly awful Stalinist repression, 1937-1939 or so
типография - printing press
товарищ - comrade
толстовец, толстовство - Tolstoyan, Tolstoyanism
толстый журнал - "thick journal"
«Третье отделение» - Third Section, the secret police (19th century)
троцкист - Trotskyite
пенсия, уйти на пенсию - pension, to retire
утопия, утопический - utopia, utopian
царь, царица, царевич - tsar, tsar's wife, tsar's son
цензура, цензор - censorship, censor
Центральный комитет - Central Committee
чахотка (туберкулёз) - consumption (tuberculosis)
Чёрная сотня, черносотенец - Black Hundred, a crude right-wing conservative nationalist
чистка - purge (in either medical or political senses)
Чрезвычайная комиссия, Чека - Extraordinary Commission, the Cheka
шестидесятники - people of the sixties (1860s nihilists/materialists, or 1960s progressives)
электрификация - electrification
Обратно к расписанию.